Мой бывший бывший-2 (Шэй) - страница 95

Холодные, промораживающие насквозь, глаза акулы, которая в уме тебя уже сервировала.

Нет, вот если выбирать между ним и Ветровым, я бы все-таки предпочла последнего. Только Эдуарду Александровичу Яр тоже еще был необходим.

Ветров. Необходим мне.

Сложить эти три слова в одну фразу — ох, сколько уходит на этот процесс внутреннего ресурса.

— Спасибо, Ютака-сан, — японец поправляет меня с легкой снисходительной улыбкой на губах и чуть покачивает головой, будто выражая недовольство, — не упрямьтесь же, Виктория-сан, я настаиваю. И кстати, я все еще жду, когда вы найдете время на один ужин со мной. В вашем графике не появилось свободных мест?

И вроде все так ровно, спокойно, даже мило отчасти, отчего же напряжение в моих венах гудит все сильнее и тревожнее? Моя паранойя?

— Я не уверена, что подобное сближение одобряется рабочим этикетом, — спокойно покачиваю я головой, — но я вам действительно благодарна за вашу любезность.

— Настолько мало, что не можете ответить мне любезностью взаимной? — поднимает брови Ютака.

— Выпустите меня, пожалуйста, — вымученно улыбаюсь я, и японец, посмотрев на меня пару секунд, пожимает плечами.

— Нельзя удержать в руках ветер, воду и женщину, которая хочет убежать, — замок за моей спиной щелкает, и я, наконец, получаю возможность покинуть машину, — хотите узнать окончание этой поговорки, Виктория-сан?

— Может быть, в другой раз? — эта улыбка получается у меня уже бодрее. — Спасибо еще раз, Такахеда-сама. До встречи.

Однако японец прощаться и уезжать не спешит. Когда за моей спиной дверь машины закрывается второй раз, мне снова приходится прервать свое бегство и повернуться к японцу.

— У меня к вам деловой вопрос, Виктория-сан, — Ютака невозмутимо огибает собственную машину и подходит ближе, — и я предполагаю, что он достаточно срочен, чтобы обсудить его именно сейчас, без всяких отлагательств. Потом вы можете упустить выгодный для вас шанс, а я буду очень этому огорчен. Не люблю упускать выгоду. Ни свою, ни тех, кто мне интересен.

— И какого же рода этот вопрос? — удивленно спрашиваю я.

— Ну, мы же не будем обсуждать его посреди улицы? — японец фыркает.

Нет, избавиться от него все-таки определенно сложнее, чем я думала.

Но если вопрос деловой — не хотелось бы портить отношения вот так сразу.

— Хорошо, заходите, — я открываю дверь и отступаю, освобождая Ютаке дорогу, — только недолго, Такахеда-сама, у меня и вправду немного времени.

— Да, я помню, сборы, дочь… — японец проходит внутрь дома, критично щурится, оглядывая прихожую и видимый угол гостиной, — признайтесь, Виктория-сан, вы сказали про дочь, чтобы меня отпугнуть, не так ли?