Мой бывший бывший-2 (Шэй) - страница 98

Пальцы японца соскальзывают вниз по моей шее, на долю секунды стискиваются на ней. А после — уже и сам Ютака наклоняется ближе ко мне, снова заглядывая в мои глаза, на этот раз — с расстояния в пятнадцать сантиметров.

— Вы все еще не хотите узнать конец моей поговорки? — совершенно сбивая меня с мысли выдыхает он.

 — Поговорки? — я недоуменно поднимаю брови, благо, что для поддержания диалога это вполне удачный жест. Я не могу сейчас выказать даже малейшую степень ярости от этого разговора.

Полезней быть заинтересованной. Выглядеть ею.

— Нельзя удержать в руках ветер, воду и женщину, которая хочет убежать, — Ютака говорит медленно, не торопясь, будто я и не говорила ему, что у меня мало времени, — но только женщину можно отпустить и настигнуть.

Именно в эту секунду я и осознаю всю остроту собственного положения. Маруську вместе с няней я разрешила забрать Свете, и домик на отшибе базы конного клуба был пуст. Предполагать, что если Ютака что-то вдруг захочет со мной сделать — я смогу дать адекватный отпор, довольно опрометчиво. Все-таки он мужчина. На голову выше меня и тяжелее килограмм на двадцать точно. Физическая форма у него очень даже, так что... Да, он вполне обоснованно считает, что он меня "настиг". Загнал в угол, можно сказать.

— Да, да, вам некуда бежать сейчас, Виктория-сан, — японец склоняется ко мне все ближе, заставляя мое сердце колотиться сильнее — его горячее дыхание уже опаляет мое лицо. —  И я не сомневаюсь в положительности вашего ответа. Вы очень умны, я это знаю, но ваше положение, увы, полно уязвимых точек. Не воспользуетесь моей помощью — лишитесь абсолютно всего. Или уступите врагу, сдавшись на его милость. Неужели вы это допустите? Нет, Виктория-сан, я вам нужен. Жизненно необходим. Так почему бы мне не поторопить события? Уж слишком долго вы меня интересуете, чтобы я пренебрег этой возможностью.

Прекрасно!

То есть помимо предложенного мне предательства, мне предлагается еще и разнообразить японцу эротический досуг? Он мне за эти “дополнительные обязанности” отдельно доплачивать планирует, или как? А больничный при мигрени мне брать разрешается?

Хотя, если честно сказать, он на самом-то деле весьма убедителен. И использует очень важные для меня детали моей биографии, которые действительно могли сыграть. Еще вчера!

— Такахеда-сан...

— Ютака, — перебивает меня настырный японец, — сообщники могут позволить себе большее доверие, не так ли?

Я не успеваю толком ничего сообразить — я даже напугаться особо не успеваю, хотя положение у меня проигрышное, и быть один на один с мужчиной, да еще и таким непрошибаемым — на самом деле опасно.