По следам вампира. История одного расследования (Бурр) - страница 24

При этих словах на лице Ренато Д. не отражалось никаких чувств. Для него мир был разделён лишь на знание и невежество. Знание всегда властвовало над невежеством, ибо невежество было проповедью бессилия.

— Итак, теперь мы расстанемся, но вскоре увидимся вновь. Я собираюсь поблагодарить нашего друга Гюнтера X. Думаю, что мы с вами сможем понять друг друга. Если хотите, приезжайте завтра в 16 часов в монастырь Сан-Ладзаро. Да, это на одном из островов Лагуны. Там вы, может быть, поймёте, что значит «победить смерть».

На этом разговор завершился. Он был прав. Отныне нас связывали узы высшей силы, которую я, к своему несчастью, хорошо понял.


Четверг, 30 марта

Мы знали, что Ренато Д. отнюдь не был одиночкой, что другие, подобные ему, тоже занимались в Венеции оккультной практикой и, быть может, создали одну из последних сект, исповедующих вампиризм и поклоняющихся силам тьмы. Сегодня, когда я пишу эти строки, я знаю, что эта секта не прекращает действовать, что она относится к непрерывной традиции, уходящей корнями к далёким горам Трансильвании, к тайной стране, где родился князь Валахии Дракула, а также граф Бороложовак, о котором Ренато Д. якобы ничего не знает. Бороложовак, который днём — венецианский аристократ, а ночью — жрец крови…

Вампиризм не исчез! Это одна из самых ужасных реальностей сегодняшнего дня, вызов, брошенный смерти человеком, овладевшим Магией.


Среда, вечер, площадь Святого Марка

Нам не пришлось долго искать продавца бумажных змей, о котором говорил Ренато Д.! Он ожидал несбыточного пришествия покупателей, облокотившись о стену Базилики Сан-Марко, в окружении коробок из-под кока-колы, время от времени потрясая в воздухе своим никому не нужным товаром. Увидев, что мы направляемся к нему и, несомненно, почуяв неожиданную наживу, он стал потрясать перед нашими глазами своими диковинными изделиями, распевая на одной ноте. «Морская змея! Морская змея!»

Я показал пальцем на одну из бумажных змей: «Сколько?» Его глаза загорелись, словно у ребёнка, получившего долгожданный подарок.

— Для вас — двести лир. Я их сам делаю с древнейших времён. Вы знаете, что у меня их покупали очень известные люди? Одна была на вилле у Тиберия. Калигула повесил свою вместе со своим личным штандартом… Только Венеция не признаёт своих собственных детей. Здесь предпочитают льва Святого Марка, купающегося перед Базиликой. Хотя, нет пророка в своём отечестве.

Что он хотел этим сказать?

— Почему в Венеции не покупают ваших бумажных змей?

Он удивлённо посмотрел на нас.

— Как? Вы не знаете! Венеция объята страхом. Венеция трепещет при виде морской змеи. Потому что она помнит, потому что в её воспоминаниях таится смерть… нехорошо глядеть в лицо собственной смерти. Им это прекрасно известно… они видели смерть, но ни один из них не трепетал перед ней!