Мой чешуйчатый ректор Ниаро (Волкова) - страница 102

    Долго посмотреть на происходящее у меня не получилось – огненное облачко поднесло меня вплотную к моему телу, а потом я ощутила вдруг резкий рывок, как будто куда-то проваливаюсь, и вновь погрузилась в темноту.


Глава 37

     Если честно, то тогда, уже поднимаясь в небо, я думала, что больше уже никогда не проснусь живой. Не улыбнусь утренним солнечным лучам, и не получится сладко потянуться, нежась в кровати. Но сейчас, когда я раскрыла глаза и потянулась, то поняла, что все еще живу! И что это настоящее чудо.

– Вивьен! – я заметила сидящего в кресле у стены Догора.

Демон, увидев, что я проснулась, быстрым шагом подошел ко мне, склонился проводя прохладными пальцами по щеке.

– Привет… – я вымученно улыбнулась. – Долго я спала?

– Дня три. Но это нормально, если учесть, что ты умерла, а затем вновь стала жить. Если честно, я боялся, что уже не увижу тебя. Из-за того, что на тебе не было кольца все пошло не так.

Я поджала губы. Я слышала тогда, еще находясь в виде бесплотного духа в ритуальном зале, что мужчина знал о том, что сильно рискует. И все равно решил проводить ритуал. Даже понимая, что я могу пострадать.

– Я… Я была там. Во время ритуала. И видела все и слышала. Ты знал, чем все могло закончиться… – мой голос дрогнул.  – Но все равно не отказался от своей идеи…

– Прости, – мужчина сел на краешек моей кровати. – Понимаю, это не те слова, которые ты хотела услышать. Да и сложно здесь как-то оправдываться, да я и не буду. Я честно пытался сделать все, что в моих силах, чтобы вытащить тебя. Пытался до последнего. И, если честно, то я до сих пор не понимаю, как именно это удалось.

    Зато вот я понимала! Ниаро помог. Вот только зачем? Мысли вернулись вновь к Догору. Он выглядел виноватым, подавленным, но все же, продолжал упрямо твердить, что все равно поступил бы так же.

– Я не хочу тебя видеть, – я подняла взгляд на мужчину. – Твои слова ничего не стоят. У нас был уговор, что после ритуала я….

– Вивьен! – в глазах мужчины заплескалась мольба. – Я прошу тебя… Дай мне все тебе объяснить! Ты очень мне дорога. Я надеюсь, что ты хоть немного меня поймешь.

Мне не хотелось слушать никаких объяснений, и все же я согласилась его выслушать.

– Ты спрашивала, зачем был нужен этот ритуал. Он называется “Подмена Шеннирейха”. Видишь ли… Жизнь моего брата и всего Даргахарра была в опасности.

Мужчина поднял на меня затравленный взгляд.

– Не понимаю, в чем опасность, – холодно ответила я. – У вас же вроде царил мир. Все шло своим чередом. Зачем понадобилось все это? Тем более, что я видела Шерраха в том зале… Он был мертв. Он лежал на том каменном полу без дыхания.