Составительница ядов. Не влюблю, так отравлю (Иванова) - страница 116

И снова он смотрел так, словно хотел проникнуть в душу. Не запугать, не вызвать жалость, а бросить вызов моему природному любопытству.

— Это будет полезно и тебе. Сможешь узнать обо мне чуть больше, чем известно всем остальным.

—А зачем? — упрямилась я и всё-таки убрала руки под стол.

Сердце колотилось в горле, настолько ситуация была необычной и волнующей одновременно.  Вот сейчас самое время, чтобы попросить расспросить о цели путешествия. И не надо будет к омеле прибегать. Обман был мне не по душе.

Не верила я в любовь, вызванную зельем. Не любовь это, а наваждение.

Дурман.

— Считай это жестом доброй воли. Я раскрываюсь перед тобой, даю сведения, которые никому не разглашал. Даже мои соратники знают обо мне меньше, чем узнаешь ты. А чего ты ещё хочешь? Давай говори, я послушаю! Денег, наверное?

Рысь начал за здравие, а потом, видя, что его подарок не оценили, ощетинился и разобиделся. Ох уж эти мужчины! Верно правду говорят, как малые дети, которым отказали в подарке!

— Хочу знать, кому ты собрался меня продавать в Нортингсе? — выдохнула я и подняла на Кестера глаза.

Он стоял рядом, сложив руки на груди, и смотрел задумчиво, прикидывая, сказать правду или солгать. То, что он раздумывал, уже давало надежду.

— Все женщины — сороки! Да и некоторые мужчины тоже! — усмехнулся Рысь и отошёл к окну.

Некоторое время он молчал, рассматривая что-то на заднем дворе. А потом взял в руки ту самую шкатулку с тремя артефактами-пластинами и аккуратно поставил передо мной, не открывая крышки.

— Договорились, моя травница. Ты поможешь мне, а я удовлетворю твоё любопытство. Отвечу на три вопроса, честно отвечу, но только на три.

—Почему на три? — осмелела я, чувствуя неловкость и одновременно какое-то волнение, когда он вот так нависал надо мной со спины. Его руки покоились на спинке моего стула, если бы Кестер захотел, он вполне мог бы коснуться подбородком моей макушки.

От этой близости, от связанной с нею опасности, меня бросало в пот и в холод. Хотелось говорить с ним, обсуждать цель путешествия, спросить совета, в конце концов. Отчего-то, не иначе как по глупости и по неопытности, я доверяла этому мужчине.

Королю мошенников! Ну не смешно ли?!

И не хотела, чтобы наше путешествие закончилось скоро.

— Почему не два? — голос Рыси раздался над самым моим ухом, и я вздрогнула. Он почти обнимал меня, заключив в кольцо рук. — Считай, что я к тебе неравнодушен.

— И поэтому хочешь продать другому мужчине? — вся горечь, которую принесла мне эта новость, едва я услышала её, выплеснулась наружу.

Я резко встала, выскочив из силков, расставленных на дурочку без роду без племени и отступила, как назло, зацепившись за стул. Упала бы, если бы Кестер не оказался таким проворным и не подхватил меня, обняв за талию.