Горячий парень из леса (Кидман, Кейси) - страница 48

— А что случилось потом? — спросил Джей.

— После того как его уволили, — сказал я пожимая плечами, — я стащил с него другое бревно. Мы обратились в отдел неотложной помощи, где оказалось, что он сломал ребро и запястье. И больше я его никогда не видел снова.

— К черту того парня, — сказал Бо.

— Значит, теперь я знаю, что если когда-нибудь застряну, ты меня вытащишь? — Джей спросил меня.

— Нет, — ответил я. — Я уже не такой сильный, как был раньше.

Джерри рассмеялся.

— Молодые хреновы ублюдки. Это то, чем вы все являетесь. Молодые хреновы…

Я услышал, как разбилось стекло.

Я повернул голову и приподнял бровь, когда увидел Лару, хватающуюся за край барной стойки.

— Все признаки пьяной цыпочки, — сказал Бо.

— Такую легче всего закадрить, — сказал Джей.

— Я уже в предвкушении, — сказал Томми.

Томми пошевелился, и я ударил его кулаком. Я так сильно ударил его в плечо, что он влетел в одного из байкеров, сидевших за стойкой.

— Никто, блять, не шевелится, — сказал я.

Я увидел, как Лара потянулась к одной из своих подруг. Друзья схватили ее за руки.

Выглядело это так, будто все летит к чертям.

Я стиснул свои зубы и вздохнул.

— Си? — спросил Джерри.

Я посмотрел на ребят.

— Она полностью моя.


ГЛАВА 13


Я возьму эту сучку на себя

Лара


Я не могла перестать смотреть на Си. И тот факт, что он вел себя так, словно меня не существовало, просто заставил меня возненавидеть его и выпить больше, чем следовало

— Ладно, — наконец сказала мне Ким. — Ты уже давно на него смотришь. В чем дело?

— Ни в чем.

— Этот парень горяч. Это… Подожди секундочку.

— Нет, — ответила я.

Рейчел подошла ко мне с другой стороны.

— О чем мы говорим?

— Тот горячий парень у барной стойки, который похож на лесоруба, — Ким толкнула меня локтем. — Я думаю, Лара с ним трахалась.

— Хорошенький, — сказала Рейчел. — Я бы с удовольствием потрогала эти руки. Посмотри, какой он сильный. Другие ребята тоже не плохие, но он…

— Вам двоим нужно заткнуться, — сказала я. — Вы ничего не понимаете.

— Ну вот, опять, — сказала Ким. — Это ты ничего не понимаешь.

— Да пошли вы обе, — сказала я. — Это тот парень, который спас меня в лесу. Понятно? Его зовут Осирис.

— Так горячо, — прошептала Рейчел.

— Я ходила к нему, чтобы поблагодарить за спасение. Вы все думаете, что я пыталась покончить с собой, но это не так. Я просто не хотела идти в тот поход. Еще эта ерунда с помолвкой. И потом, там не было дров. И еды. Ты пыталась свести меня с Алексом. Он неудачник.

— Ого, — сказала Ким. — Успокойся.

— Никто не сводил тебя и Алекса, — сказала Рейчел. — Мы были там…

— Просто остановись, — сказала я. — Перестаньте вмешиваться в мою жизнь. Нет, я не хочу работать в гребаном цветочном магазине всю оставшуюся жизнь. Да, я не хотела бы потерять свою работу. И, ладно, я не могу вынести то, что сделал Тэд, и просто отпустить это дерьмо и позволить кому-то другому выебать его из меня.