Песнь Виноградной Лозы. Запах трав (Кашкадамова) - страница 28

Кока с Фифой уже сидели за столом. Кока уже совсем взрослый, 17 лет, служит в эфебии, скоро пора отправлять на обучение, только надо выбрать куда, в какой храм, где его способности оценят. На эту тему они с мужем постоянно спорят. Сын, как и его отец, слышит природу — землю, воду, так ещё и даром пророчества обладает, вот муж и хочет его вместо себя на Додонского жреца учиться отправить. Хотя мальчишка совсем лечить не может, а силл, жрец додонский, это делать обязан. Даная же хотела видеть сына иером Деметры, хотя и сама училась среди силлов, там они с мужем и познакомились и полюбились.

Данная поставила горячее седло козы, каждому по миске каши, самое лучшее для начала дня. Ещё кувшин молока. Прибежавшие дочери тоже подсели к столу. Надо бы ещё мужа отловить накормить.

— Давайте быстренько, Кока, опоздаешь, в казарму переселишься. Отец уже жаловался на твою нерасторопность — Даная села напротив детей.

— Да, мам, уже бегу… — Кока отрезал себе и брату козлятины, пододвинул сёстрам миску, пусть сами разбираются. — Фифа, я чувствую, что тебе оттуда быстро ноги делать надо будет. Знаешь за лаконским домом два дуба, вот за них нырни и через лес уходи…

— Чего, видение было? — Фифа хихикнул.

— Слушай старших, — Кока стукнул брата в лоб, запил съеденное молоком, — Всё, ушёл…

Подхватив меч, поданный рабом, чмокнув мать в лоб, убежал.

— Что ты затеваешь? — мать строго смотрела на младшего. Мальчишка заелозил на месте.

— Не, мам, ничего, я не знаю, о чём Кока говорил, у него опять — видения… — Фифа изящно рукой откинул волосы.

— Не лезь в голову жирными руками, обрею! — мать поднялась, окинула взглядом дочерей, старательно доедавших козлика, оставляя только белые кости — Кашу доедайте.

В дверях уже стоял педагог младшего сына с письменными принадлежностями. Данная выдала ему пару лепёшек с сыром, мальчишка нервный, суетливый, к тому же растет, питание ему усиленное надо.

Вскоре за Фифой из дома на занятия вылетели и дочери. Данная осталась хозяйничать. Она вошла в спальню, прошлась по всему дому — мужа нигде не было. И куда он с утра пораньше делся? Неизвестно. Немного поразмышляв, решила пройтись до храма.

Мимо пробежал Сурик со своим другом Котиком. Мальчишки спешили, опаздывая на занятия. Их длинные волосы развевались по ветру, светлые сына Филиппа и тёмные Котика. Данная, улыбнувшись, помахала мальчишкам. Вспомнилось, как сама была молодая, как выбирала между двумя Фракийскими правителями, сватавшимися к ней. Дед Котика, Котис, правитель Одрисский, был видным мужчиной. Взрослый, красивый…, а выбрала своего однокурсника, Андромена, александроса Орестиды, и не прогадала… Даная улыбнулась, вспоминая ласковые руки мужа. Котис уже погиб, а вот тут в Эгах его внук от дочери, хороший задорный мальчишка Котик.