Небеса чистого пламени - Денис Геннадьевич Лукьянов

Небеса чистого пламени

Среброголовый город Амнибус кипит жизнью.Мимо изумрудных куполов Собора Осириса летят дирижабли, украшенные Египетскими символами, жандармерия ловит преступников, торговцы продают механические модельки и не только, цирюльники бреют бороды. В общем, все, как всегда — и никто уже не помнит, что когда-то давно город называли Санкт-Петербургом. До того, как в мир вернулся Египет.Но один визит некоего господина к цирюльнику Алексису Осмию, руки которого напоминают скорее стальные валики, начинает череду выбивающихся из жизни событий и открывает много нового.Для начала открывает то, что скоро люди загорятся новой идеей.А вместе с этим воспылают и небеса Амнибуса.

Читать Небеса чистого пламени (Лукьянов) полностью

* * *

Зажги человека, как спичку — и он загорится жизнью…

Так ему всегда говорили, все детство и молодость, из раза в раз. Он видел, как загораются вокруг остальные, как начинают освещать все вокруг непонятным теплым светом, даря надежду на завтрашний день, даже зная, что ничего ровным счетом не изменится. Кто-то горел долго и ярко, кто-то быстро прогорал, затухая, и только он, видя эти вспыхивающие в душах огоньки, продолжал ходить в тени собственной души.

Когда мир открыл тайны Египта, когда сотни студентов, стариков, домохозяек и шарлатанов ринулись в библиотеки, чтобы первыми узнать о древности, он увидел, как словно бы загорелся костер из сотен разных спичек — он прогорал долго, угасая по мере того, как мистерии и таинства переставали быть чем-то новым, туго сплетались с реальностью.

И когда для всех это стало обыденностью, до этого добрался и он — погружаясь в старые тексты, страница за страницей, он даже не почувствовал, как спичка его души, уже давно, казалось, отсыревшая, постепенно стала мерцать искрами.

А потом загорелся и он, решив вновь зажечь своей идей, желанием и стремлением других.

Вот только пламя это дарило не свет, а густую тень.

* * *

Во множестве языков существует еще более множественное множество значения слова «смерть» — если открыть словари, чего только не найдешь: от глупостей до практически философских изречений.

Но нас интересует то определение, которое никогда не нравилось Алистеру Пламеню. Звучало оно как-то так: «Смерть — то, что отменяет жизнь».

* * *

У усатого господина дернулся глаз.

Когда он садился в мягкое кожаное кресло, отделанное алым бархатом, то даже представить себе не мог, что ближайшие двадцать минут пробудет как на иголках, нет, даже хуже — как на раскаленных добела иголках, которые не только колют, но и обжигают. Усатому господину рекомендовали это место все, кто только можно и нельзя: друзья, коллеги, да даже случайные знакомые, иногда краем уха слышавшие разговор, поддакивали, мол, да, да, и мы были, и мы рекомендуем! Все говорили, что это — лучшая цирюльня среброголового А́мнибуса, другой такой нигде не сыщешь, даже на самых роскошных улочках Лондона, Парижа или Праги.

Умение здешнего мастера стало легендой, одной из тех, которыми живет любой уважающий себя город. И усатому господину постепенно становилось даже как-то завидно, что все вокруг брились здесь, а он — нет. Вот мужчина собрался, накинул шляпу и дошел до цирюльни — светлой, с огромным зеркалом в серебряной раме, на которое усатый господин сейчас предпочитал не смотреть.