Заставь меня полюбить (Коробкова) - страница 87

— Что вы, — отмахнулся маг. — Я и сам пару раз попадал в такие ситуации. Так что понимаю, с чем вы столкнулись. Не расстраивайтесь, я не хотел, чтобы вы грустили.

— Все хорошо, — улыбнулась ему. — Вас давно не было видно.

— Работа, одна работа, — вздохнул он. — Пришлось ненадолго уехать. Хотя парочку претендентов на руку вашей сестры я проверил. И должен сказать, что результат плачевный. Любовью там и не пахнет.

— Только Замире об этом не говорите, — попросила я. — Сестра считает, что она королева этого сезона. Да и без разрешения графа замуж ей не выйти, так что претенденты в данном случае особой роли не играют.

— Кстати, Микаэль просил проверить Артура Вилли. Я надеюсь в ближайшее время собрать о нем справки. Пока сказать про него ничего не могу.

— Мне и самой интересно, что он из себя представляет.

— Не доверяете?

— Скорее, опасаюсь. Есть в нем что-то странное. Темное.

— Я обязательно все выясню, — заверил меня Сайрус и любезно проводил к столу с напитками после окончания танца.

К сожалению, продолжить общение не получилось. Ему пришлось отойти по срочному делу, но скучать мне не дали. Очередной кавалер пригласил на танец. Что ж, буду веселиться и отрабатывать навыки дара. Конечно, у всех аристократов были защитные артефакты, но сейчас меня это совершенно не смущало. Я просто наслаждалась моментом и отдыхала. Танцы сменялись один за другим, как и партнеры. Я зорко следила за тем, чтобы более двух приглашений от одного поклонника не принимать. Все же лишние сплетни и скандалы мне сейчас не нужны. В то же время, во время танца осторожно прощупывала почву. Вдруг кто-то из них может стать для меня фиктивным мужем. Конечно, спрашивать в лоб было бы слишком опрометчиво с моей стороны. Для начала необходимо узнать их чуть получше. Впрочем, трое из претендентов отпали практически сразу. Двое были молоды и скорей всего пытались неумело ухаживать по настоянию своих матерей. А последний смотрел на меня таким взглядом, словно раздевал в танце. С ним я вряд ли достигну нужных мне соглашений. М-да, не думала, что найти мужа окажется довольно сложной задачей.

— Эмили, — окликнул меня Квэнтин, подходя вместе с невестой. — Позволь представить тебе мою будущую жену, Софию.

— Добрый вечер, — произнесла я, склонив голову. — Вообще-то мы уже знакомы.

— Да, но похоже, мой жених об этом попросту запамятовал, — улыбнулась девушка. — Квэн сказал, что вам досталась в наследство лавка, и вы хотите заняться собственным делом.

— Да. Это моя заветная мечта, но пока есть некоторые трудности.

— Подозреваю, что финансовые, — не стала ходить вокруг да около собеседница. — Знаете, я тоже давно хочу иметь что-то свое. К тому же меня считают недалекой и весьма посредственной, — произнеся эту фразу, она слегка скривилась. — Что ж, людям свойственно ошибаться. Так что я хочу предложить вам сделку.