Пышка для чудовища (Нема) - страница 87

Бэлла порывалась пойти со мной. И у меня даже скользнула шальная мысль засунуть ее в декольте, но я передумала. Положила туда бумаги на налоги. А что? Надо попробовать упросить короля подписать их.

— Ох, извините, немного запоздал, — слышится голос Эцика.

Я поднимаюсь, поправляя юбку, и замираю  на месте. Булочник вышел в красивом темно-синем камзоле с серебряными пуговицами, из-под которого виднеется белоснежная рубашка с кружевами на манжетах. В черные, начищенные до блеска сапоги заправлены черные штаны.

Вся его одежда даже немного утягивает его полный живот. Даже светлые волосы уложены как-то по-другому. Красавец, не лишенный лоска.

— Вы прекрасно выглядите, Галя, — отвешивает мне комплимент и берет руку.

Целует ее, а я как стояла с разинутым от удивления ртом, так и сейчас стою. Этот красавец со мной?

— Или все же называть вас Маргарет?

— Галиной, — шепчу я.

М-м, и пахнет от него приятно и вкусно. Ментол и лимон.

— Идемте, — Эцик подает мне локоть.

Бросаю взгляд на наше отражение в окне. Ну, просто статная дама и красивый кавалер.

— Слушайте, а ведь вы моим слугой должны быть, — говорю, пока мы выходим во дворик.

На скамеечке перед домиком сидит та самая соседка, про которую говорил Эцик. Она тут часто сидит. Смотрит за всем во дворе.

— Добрый вечер, — мы вежливо здороваемся с ней, а она кивает нам.

— Хорошо выглядите, — отмечает она.

Ох, а мы реально как пара выглядим. Но это, наверное, не совсем правильно – с таким красивым кавалером заявляться на бал, связанный с отбором невест.

— Ничего страшного. В таком виде я спокойно могу сойти за вашего охранника.

Мы выходим за ворота.

— Куда направляетесь? — спрашивает кучер, сидящий на козлах небольшой кареты.

По сравнению с моей бывшей это совсем малютка.

— В королевский замок.

Глаза кучера округляются.

— Нет-нет. Только за квартал до королевского дворца остановлюсь. Если кто-то увидит, что я вас туда довез, то… — он замолкает и проводит указательным пальцем себе по горлу. — Мне такие проблемы не нужны.

— Да что же вы так? — Эцик улыбается ему.

В который раз я замечаю, что на других людей будто находит какое-то наваждение, стоит булочнику улыбнуться. Интересно, он хоть сам понимает, как воздействует на людей?

— Это всего лишь королевский замок. А если на вас кто-то нападет, то вы можете смело обращаться к городской страже.

В глазах кучера будто проносится вся жизнь.

— Да, но к ним лучше обращаться, когда умрешь, — возмущается он.

— Слушай, давай ты нас просто довезешь до замка, а если кто-то посмеет на тебя напасть, то просто скажи, что ты подвозил Эцимиэля Анварио.