Десятая невеста чёрного феникса (Христолюбова) - страница 107

Я отдала клинок обратно Дарленду, он его спрятал в ножны, взмах руки и мы вернулись в прежнее время. Ещё одна головоломка, мог ли Тик пойти на такое и всерьез принять мои слова о том, чтобы призвать Трехликого?

— Доверься своему чутью. Я знаю, ты справишься.

— Всё, что ты сказал в саду это правда? Насчет богов?

— Да. Мне нет резона врать, хотя и мог бы.

— А этот сон? Кто у кого в голове?

— Можно сказать мы на нейтральной территории. У тебя есть возможность путешествовать во сне, а у меня заглядывать в них. А это междумирье. И кстати, ты даже можешь здесь обернуться, и магия также действует.

— Я тоже могу кому ни будь в сон проникнуть?

— Нет, сны — это моя стезя. Ты можешь путешествовать по мирам, оставаясь физически в одном месте, путешествует твое астральное тело.

— Почему я не могла проснуться самостоятельно? А только лишь после того, как ты посмотришь?

— Это прихоть моей истинной, и твоя тяга ко мне — это всё она. Просто вы пока как единое целое, её желания ты воспринимаешь, как свои.

— Понятно, мной командует нерожденный ребенок, а у меня их двое. Это что же, получается? Если и сын начнет куда-то хотеть, мне что тоже придется по ночам перемещаться?

— Не обязательно. Тебе пора Повелительница, твой феникс сейчас начнет тебя будить.

— Хорошо, я рассказала мужу о нашем разговоре, он обещал тебя выслушать.

— Я, надеюсь, мы поймем друг друга.

— Я тоже. До встречи, лорд Дарленд.

— Можешь звать меня Кристоф, Дарья.

— Я подумаю.

Солнечный лучик коснулся лица, следом за ним скользнули теплые настойчивые губы, даря мимолетную ласку, и направляясь к цели своего путешествия. Я улыбнулась, зарываясь пальцами в волосах мужа, и отвечая на поцелуй.

— Доброе утро, любимый.

— Самое доброе, моя сладкая. Отныне каждое наше утро будет только добрым.

— Я тебе верю. Но нам кое-что ещё для этого нужно сделать. Ты поговоришь с ним?

— Я обещал тебе с ним поговорить, но позволь мне решать самому, поверю я ему или нет.

— Макс ты должен знать ещё кое-что.

— Дарья я начинаю тебя ревновать к Темному Богу.

— Не стоит, и у него есть имя. И это не мои эмоции, это дочь.

— Ну успокоила, я уже с нетерпением жду, когда они родятся. Так что ты хотела ещё сказать? С обреченным вздохом спросил муж, притягивая меня у себе.

— Он сказал, что Глория кому-то служит, не она главная, понимаешь? Этот человек по-прежнему здесь, и возможно даже во дворце. Нам нужно выяснить кто это. Он призовет старых богов, и тогда, боюсь уже прежнего мира просто не будет существовать.

— Это очень серьезно, Дарья. Ты в этом уверена?

— Дарленд показал мне два возможных будущих, и одно из них меня категорически не устраивает. Нам нужно боятся не его, а тех, кто придет за ним.