— Почему ты выбрала клеймо?
Холодный голос раздался у лица, и я вздрогнула, ощущая, как мужские пальцы сжались на плотном корсете, сильнее вдавливая меня в его тело.
Молчу. Не могу разомкнуть губы, немея от страха.
— Отвечай мне, когда я спрашиваю, царица.
— Псы загрызут его. Кровь стукнет в голову, если его подвесят, и он умрет.
— Ты нажила себя врага, сохранив ему жизнь.
— Он им и был.
Голос дрожит, но я говорю четко, быстро и коротко. Я просто не в силах поддерживать с ним обычный вежливый диалог. Меня на куски раздирает желание сбежать, сорваться с места и броситься в пропасть за окном.
— Глупо. Ему было бы проще умереть. А живой он опаснее для тебя.
— Я не убийца.
Замечаю, как Валир вынимает из переливающихся углей светящийся от жара прут и крепко хватает Эстера за волосы, выворачивая голову в свою сторону.
Еще несколько минут назад он был холеным, довольным своей жизнью и положением, а сейчас жалко извивается на полу, не в силах справиться с кошмарным палачом, что был так просто направлен по его душу.
Это правило. Мне нужно его запомнить.
С Вороном нельзя быть уверенной. Все может поменяться за одно несчастное мгновение. Ослепительно болезненное.
Нет! Не могу!
Как только жестокий металл оказывается близко к лицу лорда, а его усы начинают тлеть, я не выдерживаю, срываюсь и допускаю оплошность, пытаясь отвернуться.
— Или смотришь, или я тебя заставлю, — Ворон говорит спокойно и тихо, но так, чтобы нас никто не слышал и со стороны можно было бы решить, что двое влюбленных воркуют, глядя друг другу в глаза.
Но это не наша история.
— Не могу. Я не могу смотреть.
— Принимаешь решения — имей храбрость видеть последствия, царица, — он жестко разворачивает меня обратно и прижимает спиной к своей груди, фиксируя на месте. — Смотри и делай выводы.
— АААААА! ААааа! Нееееет!
Шипение и крик заполняют зал, когда кровоточащая оплавленная метка загорается на мужской щеке. Это уже не исправить, этот шрам навсегда останется с ним как память о моих словах.
— Смотри на него. Смотри внимательно. Что ты видишь?
Ворон шепчет мне на ухо, опаляя дыханием кожу.
— Мне его жаль.
— Ты идиотка. Ему было не жаль тебя, когда он весело гнал плетью через поле.
Он знал.
Он знал каждое мгновение того дня. Сомнений в том, что нас выгнали по его приказу, не было, но я почему-то клятвенно верила: все, что происходило тем днем, по большей части самоуправство Эстера.
— Ты свободен, Валир! Можешь идти. Господа, продолжаем вечер!
Палач ушел, бросив подрагивающее от боли тело лорда у камина. Гости уверенно делали вид, что ничего не произошло и, навесив на лица счастливые маски, разбрелись по залу, продолжив весело щебетать и пить игристое вино. Вновь заиграла музыка, заполняя просторный холл, и только мы продолжали стоять, не двигаясь с места.