Кондаки и икосы (Сладкопевец) - страница 57

7) (Εἶδεν) Благочестивый юноша увидел нечестивый взор, она омерзела ему. Видел он лицо светлое, но внутри узнавал лукавое (ее) намерение, и потому быстро убежал от нее, как от сокровенной ехидны. Почему эта жалкая, не перенося презрения (к себе) благородной (души), отринула от сердца своего всякий стыд, и обнажила свое развращение. Ибо сперва она действовала через посредства (другой) женщины, потом сама посылала за ним (к себе), и говорила с ним. Язык она имела острый, паче меча, и намереваясь склонить ко греху юношу, начала обольщать его многоразличными способами. Но на ум его она не подействовала; ибо он говорил: «не совершу я (этой) гнусности, имея всегда отвращение от всего мерзкого; ибо все назирает недремлющее Око.

8) (Ὦ μανίας) О, как велико было бешенство этой необузданной жены, возжегшейся любострастием к Иосифу! Так как она увидела, что он нисколько не склоняется к ее прельщениям, ни побеждается страстями юношества; то воскликнула к нему: «Ты, купленный мой раб, чтобы мне послужить. Я сделала тебя начальником в доме, будь же господином госпожи твоей. Я не думаю обижаться от тебя, снисходя к тебе. Ибо нет различия между владычеством и рабством; я знаю одного отца всех, Адама, мать всех, родоначальницу Еву. Мы равночестны между собою, как участники одного с нею естества; не убойся, как делающий противозаконное, и не верь говорящим тебе то, что все назирает невидимое Око.»

9) (Σοῦ τοὺς τρόπους) «Видя совершенно прекрасный твой образ жизни, я предпочитаю тебя прочим твоим сотоварищам. Ибо в глазах (своих) и на своих устах ты носишь стыдливость, которую я люблю, и (кроме того) ты имеешь всякое благородное чувство, которое мне приятно. Поди сюда, послушай моего гласа; (я хочу) объявить (тебе) свое намерение; ибо исполню тебя большим богатством, если (послушаешь) моих убеждений, и награжу тебя богатыми подарками. Ибо я буду почитать тебя борее, чем сожителя своего, и поспешу освободить тебя от него; ибо ты не будешь называться рабом, спя вместе с госпожею (своею). Но если ты не послушаешь меня, то по справедливости подвергнешься опасности; ибо я предам тебя лютым цепям через слуг моих, любезнейший (мой). Итак, не решайся обижать себя самого; ибо несправедливо, как ты думаешь, что все назирает недремлющее Око».

10) (Ἡ γυνὴ) Так говорила жена. Но нисколько она не могла потрясти этот непоколебимый столп (ἀσάλευτον πύργον). Он ни мало не склонился на ее обольщения; напротив еще более ободрился духом, и сохранил (при себе) во всей целости сокровище целомудрия: он видел (перед собою) неистовствующую, озирающуюся туда и сюда. Она выслала из дома (своего) всех прочих и, одна наедине, говорила ему следующее: «Доколе я держу тебя не слушающего меня? Ныне время мне насладиться вожделенным удовольствием; ибо здесь из домашних нет ни одного, и ничто (теперь) не препятствует сделать тебе, о чем говорю я». Огненные стрелы (соблазна) поражали, но никак не могли сжечь его: ибо, источая внутри (себя) целомудрие, он погасил беседы злые; ибо все назирает недремлющее Око.