Манящая любовь (Эллиотт) - страница 35

Ни за что на свете.


***


Утром, ковыляя, я вошел в кухню и остановился, увидев ее.

Мой член мгновенно затвердел, пока я рассматривал фигуру Корин. Она была одета в одну из моих старых футболок и шорты, которые натянула на талию и повязала там лентой для волос, чтобы они не свалились на пол.

Сексуальна. Как. Грех.

Наконец, вытащив голову из задницы, я заговорил:

— Привет, я не думал, что ты так рано станешь.

Корин стояла перед моей кофеваркой, ожидая, пока она закипит, чтобы налить в чашки живительную энергию.

— Я не могу уснуть.

Она обернулась и оглядела меня. На мне была пара спортивных штанов. И все.

Мне хотелось улыбнуться на реакцию Корин, пока она рассматривала каждый дюйм моего тела. Она немного задержалась на моей груди, прежде чем посмотреть в глаза.

— Ты всегда ходишь полуголым?

Я пожал плечами.

— А что? Обычно я хожу с голой задницей. Так что по сравнению с моей обычной одеждой это стопроцентный прогресс.

Глаз Корин дернулся, думаю, она оставила умный ответ при себе.

— Ты позволишь Майло жить здесь или велел той девушке придержать его?

Я прищурился, направляясь к кофемашинке. Корин отступила. Словно боялась даже моего вздоха на нее.

— Конечно, ему здесь рады, Корин. И я не велел Ким придержать его. Она просто отвезла его к доктору Харрису. Если хочешь, мы можем отправиться туда прямо сейчас и забрать его.

— Мы? — Корин резко рассмеялась. — Так кто же мы теперь, Митч? Лучшие друзья? Приятели?

Я достал кофейную кружку, наполнил ее до краев и протянул Корин.

— Насколько я понимаю, мы соседи по квартире. Если ты предпочитаешь жить в лачуге со своим новым другом, вперед.

Корин широко распахнула глаза. Открыла рот и так же быстро закрыла. Зазвонил телефон.

— Митч.

— Митчелл, это доктор Харрис.

— Док Харрис, как Майло?

Корин потянулась к телефону, но я оттолкнул ее руку.

— Он отлично справляется, — ответил док. — Сидит на стойке регистрации и флиртует со всеми женщинами.

Я рассмеялся.

— Умный кот.

— Должно быть, он научился этому у тебя.

— Не в этом случае, док. Корин — хозяйка Майло, и мы с ней скоро отправимся за ним.

Корин перестала пытаться забрать телефон из моих рук и сделала шаг назад. Повернулась и села за барную стойку.

— Звучит неплохо, Митчелл, — сказал доктор Харрис. — Очень жаль дом молодой леди. Шеф предположил, что в этом пожаре есть что-то подозрительное.

Это замечание заставило меня оторвать взгляд от Корин.

— Что именно?

— Никому ничего не говори. Я не должен был заикаться об этом.

Моя рука инстинктивно потянулась к затылку, будто пытаясь стереть напряжение. Повернувшись спиной к Корин, я спросил: