ли это предельно ясно? То, как он смотрел на меня иногда... Как будто хотел получить в свои руки. Это сбивало с толку и было одной из причин, почему я не могла позволить себе идти вперед.
Я: Конечно! Увидимся.
Уставившись на свой телефон, я глубоко вздохнула и подумала, не спросить ли Филиппа, не хочет ли он присоединиться ко мне. Мы были всего лишь друзьями, жителями одного города, которые сблизились, работая вместе в школе. Но я не возражала бы еще раз насладиться реакцией Митчелла, которую он не успел скрыть, когда увидел Филиппа со мной в душе.
Я отодвинула телефон.
— О, ради всего святого. Не играй в игры, Корин.
— Ты всегда разговариваешь сама с собой?
Я подняла голову. В дверях моего класса стоял красивый парень.
Я открыла рот, но оттуда не вылетело ни одного звука. Я медленно встала.
— Простите? — наконец-то сумела сказать я.
— О, хорошо. Вы сами нашли класс Корин, — сказал наш новый директор, Лэнс Морленд, входя в кабинет.
— Мистер Морленд, как вы себя чувствуете? — спросила я, огибая стол.
Занятия в школе начинались через несколько недель, и я была одной из первых учителей, которые уже начали готовиться. А что еще мне оставалось делать? Не похоже, что у меня была отвлекающая от работы бурная личная жизнь.
— Я в порядке, спасибо. Мисс Миллер, я хотел бы познакомить вас с Лейном Льюисом. Мистер Льюис, это Корин Миллер. Вы займете ее место преподавателя первого класса.
— Подождите, что? — спросила я, и улыбка сползла с моего лица.
— Мисс Миллер, мистер Льюис в этом году будет преподавать в первом классе.
У меня упало сердце.
— Я преподаю в первом классе! — возмутилась я и повернулась к Лейну, который выглядел таким же удивленным, как и я, но все же смог выдавить из себя улыбку.
Фух! Если бы он не был таким чертовски милым, я разозлилась бы еще больше.
— Ну, нам пришлось кое-что изменить, — начал объяснять Ланс.
— Мистер Морленд, при найме меня на работу у меня сложилось впечатление, что у вас нет учителя первого класса, — Лейн явно чувствовал себя неловко.
— Вы меня увольняете? — воскликнула я.
У мистера Морленда был потрясенный вид.
— Что? Нет! Вас переводят в детский сад.
— Ч-что?
— О нет, — сочувствующе произнес Лейн. Он глядел на меня понимающим взглядом, в котором читалось, что он точно представляет, что я сейчас ощущаю. — Я работал там. Знаю, каково это.
Ага. Знал он.
— Малыши? Вы хотите, чтобы я заняла место Пакстон? Но… они разорвут меня на куски!
Мистер Морленд усмехнулся.
— Не говорите глупостей. Вы преподаете в первом классе. А эти дети всего на год младше.
Я отрицательно покачала головой.