Иду с закрытыми глазами (Суворова) - страница 36

Итак, определились три претендентки: Марритель Барндес, Эльниэлла Джамгер и Алессия Маллинд. Осталось «собеседование» с принцем.

Глава 11

И снова друзья собираются у нас на ужин, за которым начинают обсуждение оставшихся в отборе невест. Мне хочется сказать: «Выбирай сердцем». Но понимаю, что для будущего короля этот совет может быть не актуальным. Поэтому сижу тихо, чтобы мужчины не удалились в кабинет к мужу, оставив меня наедине с собственным любопытством. А мне крайне любопытно, что они думают о претендентках. Ну, восторги по Эльниэлле вполне закономерны. Удивление от выступления Алессии — тоже. Марритель упоминают меньше, но в том ключе, что в ней тоже что-то есть. Наш почти постоянно хмурый друг задумывается, выпадая из общего обсуждения. А потом резко прерывает беседу:

— Я бы хотел сам провести собеседование с девушками, кое-что проверить.

Все заинтригованы, пытаются выпытать причины неожиданного предложения Солгрейда, но он отговаривается общими фразами о необходимости обеспечить максимальную безопасность принца. Возражать никто не решается. Еще бы, такому попробуй, возрази. Поэтому на следующий день отобранным леди отправляют приглашение на собеседование к лорду Маргрейву. Решено провести его через неделю, так как у Сола не готов какой-то особый артефакт. Уж не знаю, как и на что он их собирается проверять… Прямо медкомиссия на права, фыркаю про себя я… и опять ловлю на себе сверкающий серебристыми молниями взгляд. А на дне этих странных глаз снова пляшут едва заметные фиолетовые сполохи. Ужас! Если он так на конкурсанток собирается смотреть, то мне заранее жаль бедных леди.

На следующий день Энтони возвращается домой очень рано, с отбором все решено, теперь пусть Сол напрягается. Я не ожидала увидеть мужа днем, у меня портниха с помощницей, примерка и подгонка очередного бального платья. Ох, сколько забот у сиятельных леди, хмыкаю почти с удовольствием я, но в меня случайно втыкается булавка, которыми сколото тут и там подгоняемое по фигуре платье, и удовольствие слегка омрачается.

Энтони заглядывает в покои, но решает не мешать нам, удаляется в библиотеку, утащив с собой вазу с какими-то фруктами или ягодами, напоминающими розовый виноград. Через час я наконец свободна и заглядываю в библиотеку. Энтони спит, его голова покоится на руках, положенных на стол. Осторожно закрываю за собой дверь и удаляюсь. Ну устал мужчина, пусть отдохнет.

Когда приходит время ужина, отправляю дворецкого в библиотеку, а сама располагаюсь в столовой, готовясь подшучивать над неожиданно заснувшим мужем. Мою улыбку прерывает дворецкий, почти вбегающий в столовую с дикими глазами.