Ведьма на мою голову (Сиренина) - страница 100

— И вас не смущает, что я не его истинная пара?

Сама не знаю, зачем это спросила. Вырвалось.

— Паркер доступным языком объяснил, что меня это не касается, — развела руками она. — Так что я не буду лезть в ваши отношения. Тем более эти заморочки оборотней… не по себе как-то.

Слова свекрови вызвали улыбку. Мать остается собой в любой ситуации. Насколько я помню, Паркер забирал у нее ключи. Как тогда она оказалась в доме? Тайком пробралась внутрь?

— Это не заморочки, а особенности, — послышался хриплый голос мужа. — Мама, что ты здесь делаешь?

— С Полиной говорила, — не оборачиваясь ответила Сьюзен. — Она рассказала о проблемах с девочкой. На звонки вы не отвечаете. Что еще мне оставалось делать?

Она переживала о нас… такое непривычное чувство.

— Полина — это мать Альфы, — специально для меня пояснил Паркер. — И все же… что вы здесь делаете? Вдвоем.

Мужчина перевел взгляд на меня, потом снова на Сьюзен.

— Чай пьем… — скромно ответила я. — Разговариваем.

Мужчина подозрительно посмотрел на пустую кружку, стоящую передо мной. Чай-то то я в итоге не налила, отвлеклась на Сьюзен. Свекровь развела руками, дескать, она тут не причем.

— И о чем же? — прищурился Паркер.

— Да так, о женском…

Сьюзен не стала посвящать своего сына в подробности, за что я была ей благодарна. Не хочется поднимать эту тему еще раз.

— Голодный? — спросила я, отвлекая Паркера. — Давай ужин разогрею?

— Да, было бы не плохо.

Спрыгнув со стула, я подошла к холодильнику. К своему большому удивлению, не нашла ничего из того, что приготовила накануне. В контейнерах находились блюда, которые я впервые видела.

— А где..? — изумленно протянула я, разворачиваясь к свекрови.

— Извини. Это я все выбросила, — Сьюзен поджала губы. — Еще утром. Я не знала всей ситуации и сделала поспешные выводы относительно тебя. Еще раз прошу прощения.

Во мне поднялась волна гнева, которая тут же сошла на нет. У меня слишком много проблем, чтобы думать еще об этом.

— Мама!

Паркер укоризненно посмотрел на Сьюзен.

— Я уже извинилась, — отстаивала свою позицию свекровь. — И вообще, если бы ты сразу позвонил мне и все рассказал, я бы не поверила сплетням про Кейт. Так что…

— Каким еще сплетням?!

Пока муж со своей матерью выясняли отношения, я разогревала стряпню своей свекрови. На вид, вроде как, съедобно. Не оставлять же Паркера голодным.

— Приезжая ведьма, о которой ничего толком не известно. С чужим ребенком на руках. Да еще и у алтаря бросили. В жены ты ее взял, но при этом сам не знаешь: твоя она истинная пара или нет. И в городе ее видели в компании других оборотней. Вот как, по-твоему, я должна была встретить твою жену?! Сам пораскинь мозгами.