— Шейх приветствует вас и выражает восхищение вашей красотой.
В ответ я послала Хуршиду невинную улыбку и, поблагодарив за комплимент, опустила глаза с деланным смущением.
Макс растерянно оглянулся и, увидев меня, поменялся в лице. Смерив мою фигуру серьезным взглядом, вдруг потянулся к галстуку, резким движением ослабив его. Совладав с эмоциями, вновь повернулся к Хуршиду. Невозмутимо продолжил разговор, но при этом зачем-то взял меня за руку, крепко сжав ладонь.
Безусловно, в этой неофициальной обстановке, среди толпы людей, речь не могла идти о делах. Мужчины вели светскую беседу, но при этом напоминали мне двух диких зверей, затаившихся и присматривающихся друг к другу.
Устав вникать в их разговор, я скучающим взглядом обвела ресторан: обстановка здесь была выполнена в бордовых и шоколадных тонах, что выглядело благородно и ненавязчиво. Вместо стен со всех сторон нас окружали застекленные панели, открывая взору искрящийся роскошью Дубай.
Осмотрела гостей: некоторые были облачены в арабские наряды, но большинство все же выглядели по-европейски. Мужчины серьезно и деловито переговаривались друг другом, и, судя по их виду, все здесь были представителями каких-то сфер бизнеса. Женщины или собирались небольшими стайками, что-то скромно обсуждая, или смиренно стояли подле своих мужей, как я сейчас, слово красивый аксессуар.
Вдруг в толпе я споткнулась об уже знакомый хищный взгляд. Мужчина, на которого я едва не налетела возле уборной, сейчас нахально салютовал мне бокалом шампанского. Импульсивно вздрогнула и впилась ногтями в руку Макса, отчего тот отвлекся от разговора и настороженно посмотрел на меня. Разорвала зрительный контакт со странным незнакомцем и уставилась в пол, решив ничего не объяснять Стравинскому, потому что сама пока не понимала, что происходит.
В этот же момент переводчик сообщил, что шейх вынужден покинуть нас, чтобы уделить время другим гостям.
— Все в порядке? — кивнула я на удаляющегося Хуршида.
— Непонятно пока, — хмыкнул Стравинский. — А с тобой что? Как у тебя вообще фантазии хватает на все эти авантюры? — неопределенно покрутил пальцем в воздухе.
— Боже, Стравинский, — он скривился, когда я назвала его по фамилии, — тебе нужен переводчик с "твоего" языка! Который бы сказал сейчас мне что-то вроде: "Господин Максимилиан делает комплимент вашему наряду и признает, что был не прав".
— Ты очень красивая, — вдруг трепетно шепнул он, наклонившись к моему уху и обдав кожу горячим дыханием. — Прости, что не доверился твоему вкусу.