Жена по договору для мага с детьми (Перфильева) - страница 31

Два часа пролетели очень быстро. Когда ящер стал снижаться, я поняла, что время полета заканчивается. Мы стремительно приближались к земле. Посадка состоялась на большой поляне в огромном парке, который окружал внушительный и старинный особняк, построенный из светлого камня. Поражало буйство красок в окружающей природе: кусты усыпаны разными цветами, трава пестрела всеми оттенками зеленого.

Двери кабины открылись, нам помогал выйти управляющий ящером, граф ждал внизу. Я чуть не выпала, когда выходила, так засмотрелась на потрясающее место, в которое мы прилетели. Дети ловко слезли со спины животного и уже неслись в объятия бабушки и дедушки, которые вышли на крыльцо дома, чтобы встретить внуков.

Я аккуратно начала спускаться по лестнице, внизу мне предложил помощь лорд Доран, в этот раз я не стала отказываться, боясь снова оконфузиться.

Мы плечом к плечу подошли к пожилым людям, которые разом пытались обнять всех детей. Они недружелюбно осмотрели меня с ног до головы, и, игнорируя, обратились к мужчине.

- Адимус, вас давно не было! - с укором заметила женщина. На вид ей можно было дать лет шестьдесят, но я не могла быть в этом уверена, так как не знала, являются ли они магами.

- Извини Садора, очень много дел, ты же знаешь, как в последнее время тяжело дается сдерживать натиски гмаров! - спокойно, но с некоторым нажимом сказал граф. Он не любил оправдываться и сейчас делал это только из уважения к женщине.

- Декст! - кивнул он пожилому мужчине.

Они обменялись рукопожатиями, и мы отправились в дом под упрек Садоры:

- Адимус, почему ты не представил нам свою спутницу?

- Это новая няня детей, мистрис Джосс! - сказал он, даже не оборачиваясь ко мне, будто я - пустое место.

После этих слов женщина расслабилась и больше вообще не обращала на меня внимание. Хозяева ушли в гостинную, а мы с детьми отправились за экономкой, которая представилась мистрис Гретт. Дети сразу отправились по своим комнатам, сразу видно, что они здесь не первый раз. Мне предоставили спальню рядом с их детскими. Когда я разложила вещи, отправилась к детям, но там их не нашла, значит, они спустились вниз. Нужно уточнить обязанности здесь, поэтому я тоже поспешила на поиски графа Дорана.

Дом поражал своим убранством. Чувствовалось, что у его хозяйки отменный вкус. Все было выдержано в едином стиле, произведения искусства вписывались в окружающую обстановку, словно созданы для нее. Я выглянула в окно, которое выходило в парк, и ахнула. Вдалеке увидела разноцветные разводы. Впервые представилась возможность рассмотреть купол так близко.