Жажда тебя (Ангелос) - страница 119

Вокруг царит полумрак. Я пытаюсь понять, где мы находимся, чтобы отвлечься от тревоги, взять эмоции под контроль, но это проклятое место ни на что не похоже.

Это не катакомбы под «Клеткой». Не Арена.

Что же?

- Теперь начнется самое интересное, - издевательски протягивает Шеров. – Твоя инициация. Готов к последнему испытанию, Громов?

Глава 20

Я запрокидываю голову назад, пытаюсь разглядеть потолок. Наталкиваюсь на густую черноту. Ощущение создается такое, будто мы очень глубоко под землей, брошены на дно каменного мешка, и я понимаю, что нечто подобное отлично сочетается с корпусами «Клетки».

Только воздух здесь свежий. Прохладный, но удивительно чистый. Нет никакого намека на затхлость или спертость.

Я озираюсь по сторонам. За спинами магистров виднеются полыхающие факелы. Пламя колышется, будто от порывов ветра.

И черт, да, я же реально ощущаю дуновение. Становится зябко. Даже горячие руки Захара перестают спасать от холода. Кожа вмиг становится гусиной. Вдоль спины пробегают колючие мурашки.

Мы на улице? Где именно? И почему вокруг высоченные стены? Поверхность каменной кладки выщербленная, изъеденная безжалостным временем. Это смахивает на развалины.

Я напрягаю память, пытаясь припомнить схожую постройку среди зданий университета. Заброшенный корпус? Ничего на ум не идет.

Бегу от реальности. Полностью направляю внимание на этот ребус, чтобы не размышлять о других вещах. Отчаянно стараюсь совладать с паникой.

Слишком много врагов вокруг. Жутко до дрожи. Но страх не поможет и не спасет, лишь глубже закопает. Я стараюсь понять, чем могу помочь. В голове не возникает ни единой догадки. Ноль идей. Пустота. Вакуум.

Инициация. Последнее испытание. Что это все значит? Захар ничего мне толком не объяснил. Но сейчас я не уверена, будто хочу узнать.

Где Харитонов? Почему советник ректора не следит за порядком? Куда подевалась охрана «Клетки»? Разве допустимо просто взять и пустить по коридорам универа газ? Похитить студентов?

Захар молчит, и Шерову опять приходится заговорить. Он явно недоволен таким раскладом. Ждал от нас другой реакции. Если с Громовым все понятно, его тяжело расколоть, то со мной и правда выходит сюрприз. Я замечаю, как новый «Главный» то и дело поглядывает на меня, прищуривается, пробует понять, почему я не кричу, не зову на помощь, не рыдаю от ужаса.

Впрочем, я для Шерова мелкая сошка. Средство достижения цели. Способ повлиять на Захара. Слабое место. Его уязвимость.

Блондин подходит еще ближе к нам, но резко останавливается, точно не желает пересекать невидимый барьер. Я невольно смотрю вниз, на каменный пол.