В твоём плену. Ловушка для принца (Богатова) - страница 74

Дверь отворилась, и комнату вошёл Клеменс.

— Госпожа Тиана де Вир сейчас в своей комнате, с господином Хэнсли эр Бокливом.

— Что?! — меня будто ударили под дых.

Что значит «с господином в комнате»?! Я шагнул к двери, обогнув Клеменса.

— Ваше Высочество, там что-то случилось…

Я его уже не слышал. За считанные минуты пересёк коридоры, оказавшись возле двери, не раздумывая, толкнул её, врываясь в комнату. Разум опалило жаром, когда я увидел, как этот отморозок лапает её за бедро. Тиана, заметив, что вошёл кто-то посторонний, посмотрела на дверь, ошеломлённо округлила глаза и раскрыла губы.

— В-ваше Высочество?

Я в два шага пересек комнату и, схватив Боклива за шиворот, рванул назад, отдирая его от де Вир. Кто-то взвизгнул, Тиана подскочила, но замерла.

— Убери от неё руки! — прорычал я, встряхивая пса за грудки.

Хэнсли уставился на меня ошарашенными глазами.

— Что? — спросил он, и это привело меня в окончательное бешенство. Едва я хотел показать, что конкретно имел в виду, в руку мне что-то вцепилось.

— Ваше Высочество! Шенар! — вскрикнула Тиана. — Господин Боклив не имел никакого злого умысла! Он просто помог мне дойти до комнаты, я оступилась и упала, сильно ушиблась. Хэснсли… то есть, господин эр Боклив, оказал мне услугу и вызвал лекаря.

Я повернул голову, посмотрев на де Вир. И смысл её слов постепенно начал проталкиваться в голову.

— Вот, смотрите, я даже платье испортила, счесала всю ткань!

Она издевается надо мной?! Какая ткань, когда он щупал её за бёдра?!

— Может, вы меня выпустите, Ваше Высочество? Мне почти нечем дышать.

Я повернулся к Хэнсли, который уже покрылся багровыми пятнами, и разжал пальцы.

— Почему меня об этом не предупредил?

Боклив бросил взгляд на Тиану, а та – на Боклива.

— Не подумал об этом. Но я могу и сам с этим справиться.

Я стиснул челюсти и сглотнул вставший в горле ком напряжения. Тот не стушевался, напротив, выпятил грудь и сказал то, чего я не ждал:

— Вы, наверное, ещё не знаете, Ваше Высочество. Я разъясню всю ситуацию. Я предложил Тиане выйти за меня замуж.

По венам прошёлся жар.

— Что ты сделал? — дал ему вторую попытку на ответ.

— Он предложил мне выйти за него, — вмешалась Тиана, будто пыталась защитить этого щеголя. — Но я ещё не дала свой ответ.

Тишина повисла в воздухе. Она не дала свой ответ? Значит, так она проводит своё время?

Я повернулся к Хэнсли.

— Покинь комнату, — бросил приказ.

Хэсли моргнул. Он медлил, вызывая во мне новую волну ярости.

— Я не повторяю дважды.

Боклив очнулся и бросился к двери, не сказав Тиане ни слова.

Де Вир развернулась ко мне и вдруг обхватила себя руками, будто боялась, что я её трону, хотя этому псу свободно давала себя касаться.