Его Величество Король (Ши) - страница 54

Инвард даже накрыл мою ладонь своей, показывая, что волноваться не о чем.

Ой, ли?! А как же моя чуйка, которая никогда не подводит?

Охрана выстроилась вдоль стен по периметру столовой, мы преспокойно приступили к трапезе, не забывая разговаривать на нужные и важные для нас темы. Еще бы, такие перемены, такие грандиозные события нас ждут впереди.

– И парк надо сделать для прогулок с детьми! – вошла в ажиотаж, понимая вседозволенность. – Чтоб он был в разных частях города. И…

Договорить я не успела.

В столовую вошли три новых для меня человека. Дама в возрасте с высокой прической, которая походила на пирамиду, мужчина с седой головой и белой бородкой. Ну и девушка, которая мне мгновенно не понравилась. Еще бы, она меня взглядом успела убить раз десять минимум.

Какая интересная особа.

– Вон! – тихо сказал Инвард, что даже у меня мурашки пошли по спине. Неприятные такие, колкие. Нежданные гости так вообще замерли на полпути к нам. И не только потому, что путь им преградила охрана. Сила короля давила на всех.

– И не подумаем, – справилась с голосом молодая девушка, – вся страна судачит о твоем выборе! Безродная!

Это был камень в мой огород, такой небольшой. Сильного морального вреда он мне не причинил.

– Это твои родственники, как я поняла? – спросила у короля, который сжал кулаки. – Жаль. Я б ей челюсть сломала…

Собственно, мои слова были услышаны. Сестра (это ведь она?) Инварда нагнулась и нырнула под руку одному из наших охранников. И чем ближе она подходила, тем хуже становился запах вокруг. Как жаль, что это ощущаю только я. Ну, фу же! Фу!

– Что? Опять? – удивился король, совсем не обращая внимания на споткнувшуюся девушку. – Пей воду мелкими глотками!

– Что? Уже?

Девушка, как и ее родители побледнели. Несчастную, что неправильно поняла наши слова, на радость от меня оттеснили подальше. Жизнь сразу наладилась. Уничтожать все королевство расхотелось, а вот отдельных личностей – очень даже было бы неплохо проучить.

Это ж надо – во второй раз испортить нам застолье! И я просто уверена, что с легкой руки этой дамы меня уже сегодня пытались отравить. Вот не зря запахи тошнотворные оказались одинаковыми, вот не зря!

* * *

В новом кабинете короля было очень тесно. Я, как пострадавшее лицо, восседала во главе стола. По правую руку от меня стоял Инвард, держа вокруг защитный полог, который отлично справлялся с ролью вентиляции: посторонние запахи через него не проходили совсем!

По левую руку от меня находился Айрат, и, судя по нервным постукиваниям пальцев, он сдерживал себя из последних сил. Атмосфера вообще была удручающей, отцу и матери король выделил два стула, сестре такой, что она на нем усидеть не могла. Вот и прыгала перед нами, ожидая…