Идеальное совпадение Адель Роуз (Ефиминюк) - страница 7

   Прячась в глубокой тени у oблицованной необработанным камнем стены, я следила, как Юна пересекала просторную комнату. Она скромно встала позади Гаррета, осторожно пальчиком постучала ему по плечу, заставив обернуться. По всем правилам романтики северянин должен быть догадаться, что это не какая-то приблудная шай-эрка из группы по обмену студентами тычет в его крепенькое плечо, а та самая, его единственная.

   Я решила, что подружка неплохо справляется без помощи феи-крестной, и отправилась искать Мейза, но в дверях оглянулась. Расстояние и полумрак сглаживали лица, скрывали мимику, но Гаррет, похоже, ни с первой секунды, ни с последующих пяти не догадался, что «счастье из писем» пожаловало к нему лично. И планировало остаться до конца весны, пока его, это счастье, принудительно не вернут обратно на родину.

   Мейз как сквозь землю провалился. Складывалось впечатление, будто он не просто искал черничнoе вино, а лично спустился за ним в хозяйский погреб, вскрыл бочонок и теперь где-то стоял на разливе, как заправский виночерпий.

   Решив, что лучше подождать его на том месте, где мы разошлись в разные стороны – все равно без меня с вечеринки приятель не уйдет, я встала у стены напротив стoловой. Сквозь широкую арку был виден танцующий народ. Наружу выплескивалась дикая, пьянящая музыка. Поймав себя на том, что приплясываю, я тихонечко огляделась вокруг – не заметил ли кто-нибудь хореографических потуг.

   Рядом стоял блондин. Сунув руки в карманы, он прислонялся спиной к стене и приветливо мне улыбался. Точно заметил странные притопы!

   – Ты ведь из Шай-Эра? – спросил он.

   – Угу, - промычала я в ответ. К слову, коcа у парня была сложнее той, что мне заплетал мастер причесок на весенний бал.

   На полуострове отсутствие силы считалось трагедией, особенно у аристократов, и умение призывать магию всячески подчеркивали. Стихийный дар всегда окрашивал волосы разноцветными прядями: темными, светлыми, иногда цветными, поэтому северяне традиционно носили длинные прически. Наверное, здесь хвосты и косы состригали только в наказание, а не ради красоты или удобства.

   – Видел тебя в академии, – пояснил парень на диалекте. - Ты студентка по обмену. Я Андэш.

   Он протянул руку. На всякий случай я сцепила свои на груди и, коверкая слова хуже, чем на самом деле их произнoсила, объявила:

   – А я очень плохо говорю на диалекте.

   – Репетитор не нужен? – Андэш красиво улыбнулся, сверкнув милой ямочкой на левой щеке. Он вообще был симпатичным и не похожим на потомка одежного шкафа, как многие его земляки. Особенно мне нравилась его прическа.