Под маской ангела (Орлан) - страница 73

Возможно, мне в этот раз будет сложно уйти. Но я не могу этого не сделать. Майя слишком проста для меня. Слишком наивна. Со временем она мне наскучит, если сама раньше не пресытится сказкой.

То, что сейчас держит подле нее, всего лишь жалость, сострадание и ничего больше.

Но я и раньше испытывал подобные чувства к девочкам, попавшим в беду. Сейчас, какого-то хрена, слова о жалости и сострадании, которые я хотел нацепить на эти чувства, плохо подходили.

Какого черта?! Я бросил быстрый взгляд на Майю, будто в поисках ответа. Но она молча спала и, к счастью, не слышала моих мыслей.

В голове мелькнуло какое-то старое воспоминание. Мелькнуло — и затерялось в ворохе мыслей. Я хотел было сосредоточиться, чтобы заставить его вновь всплыть на поверхность, ибо чувствовал в нем что-то важное, но высокая скорость и невыносимо медленные соседи по дороге, которых приходилось постоянно объезжать, не давали толком вникнуть ни во что другое, кроме аккуратного вождения.

Вдалеке показался отель. У меня осталось не так много времени, чтобы вернуть себе привычное настроение. Придется переварить внезапное пробуждение совести и догнать ускользнувшее воспоминание позже.

Заехав на прежнее место, где и раньше оставлял машину, я заглушил мотор и с силой растянул щеки в улыбке. Если страдать около минуты этой странной фигней — улыбаться, как дурак, — то настроение действительно поднимается. Без шуток. Хорошо, что Майя не увидит моих кривляний, ведь до сих пор спит, как младенец.

И выглядит так же мило — умилительно! Ей сейчас на вид вообще не больше шестнадцати. Я неосознанно приблизился к ней, скользя взглядом по нежной бархатной коже от длинных пушистых ресниц до соблазнительно-приоткрытых губ. Очень скоро я ее поцелую. Совсем скоро. Пусть уж извинит, нет никаких сил терпеть.

Интересно, что ей снится? Соблазн побаловаться даром и заглянуть к ней в сон был слишком велик. Не удержавшись, я прикрыл глаза.

Глава 11. Майя

«Мы будем спать в одном номере, но я на диване, а ты — на кровати. Что такого в том, чтобы переночевать подобным образом одну ночь? Завтра с утра, возможно, освободится какой-то из соседних номеров, но на воскресенье, я слышал, точно все номера заняты».

Я спорила до последнего. Но Лео оказался слишком упрямым. Каких только аргументов не нашел! Сыпал один за другим, точно учил уму-разуму нерадивую сестренку. В тоне голоса не было даже намека на флирт, хотя все к тому шло…

Прокурор вел себя похоже. Пока мы не переступили порог его квартиры, был сама галантность и обходительность. Со спокойным лицом, без намека на что-то большее, просто пригласил к себе выпить чаю и погреться немного у камина. И мы правда пили чай у камина, но совсем не долго.