Атлас Нового года и Рождества. Самые веселые, вкусные и причудливые праздничные традиции со всего мира (Палмер) - страница 68

На Рождество в Швеции также принято подавать к столу рисовую кашу, в которой спрятан один-единственный миндаль. Однако нашедшему орешек не полагается сюрприз – ожидается, что он сам преподнесет подарок остальным гостям и прочитает стишок, в котором поблагодарит за ужин или поздравит собравшихся с праздником.

Марбинда: как поделить корову. Северная Суматра, Индонезия


Индонезия – огромная страна, раскинувшаяся на семнадцати тысячах островов общей площадью около двух миллионов квадратных километров. Безусловно, на таком пространстве найдется огромное количество способов отметить Рождество. И хотя большинство населения Индонезии – мусульмане, в стране живут несколько миллионов христиан, не говоря уже о тех нехристианах, которым просто нравится дух Рождества. Населяющий Южный Сулавеси народ тораджан ежегодно устраивает фестиваль танцев и ремесел, известный как Прекрасный декабрь. В провинции Малуку в канун Рождества одновременно с колокольным звоном звучат еще и корабельные сирены, создавая праздничную какофонию.

Но одна из самых примечательных индонезийских традиций празднования Наталя (таково португальское название Рождества) существует на Северной Суматре, у народа батак. Во время праздничной церемонии, объединяющей жителей общины, принято забивать крупное животное. В дни и недели, предшествующие Рождеству, местные жители собирают деньги. Если удается собрать достаточно, они покупают корову или буйвола. Если в назначенный день окажется, что денег не хватает, можно купить свинью. На Рождество вся община собирается, чтобы зарезать животное и разделить мясо поровну между теми, кто внес свой вклад в его покупку. Слово marbinda значит «раздавать». Многим такое занятие может показаться не самым подходящим для Рождества, однако в действительности традиция призвана поощрять щедрость и формировать сплоченность в общине.

Маленький пир: окончание долгого поста. Иран


Иран преимущественно мусульманская страна, однако здесь также живут католики, протестанты, евангельские христиане, а также верующие Ассирийской и Армянской церквей. Как и во многих других странах, иранцы-христиане украшают к Рождеству вертепы. Однако по-настоящему уникальной местной традицией является Маленький пир – торжество, на котором гостям предлагают не такой уж и маленький ассортимент персидских национальных блюд. К столу подают хариссу (тушеную птицу с разваренной пшеницей), долму и суп из требухи. Традиционный иранский праздничный десерт из сладкого маслянистого теста называется када.

Пир называется маленьким не из-за своего размера, а лишь потому, что Великий пир приходится на Пасху: все же самым важным христианским праздником считается именно воскресение Иисуса. Каждому из этих праздников предшествует пост – Малый и Великий соответственно. Во время поста верующие стараются исключить из рациона мясо, молочные продукты и яйца. Это похоже на Великий пост, однако иранские христиане (как и все, кто постится в адвент) постятся и в Рождество. Считается, что пост позволяет очистить тело и разум и подготовиться к святому дню. Семьи обычно посещают богослужение и в сочельник, и рождественским утром, а вернувшись домой, разговляются с размахом.