— У вас хороший потенциал, — произнес маг, выходя из-за моей спины, и сел на свое место. Я тоже села ровнее, и мужчина продолжил: — Если не передумали, то я могу обучать вас.
Я как раз была занята тем, что как можно незаметнее оглядывала свою одежду — вдруг юбка задралась, когда я падала, и обнажила ботинки, или, о ужас, лодыжки? Вдруг рукав непростительно сполз вверх? — и поэтому магу пришлось повторить свое предложение два раза.
— Я? Нет, не передумала, — радостно отозвалась я. После его проверки я чувствовала себя так, словно по мне проехалась карета, но осознание того, что у меня все получилось, вмиг вернуло мне силы.
— Как вас зовут, говорите? — маг налил мне свежей воды в новую чашку взамен той, которой он брызгал на меня, приводя в чувство, и я благодарно приняла ее — хотелось выпить крепкого, горячего чаю с сахаром, но вот эта желтая вода тоже сойдет. Вода одуряющее пахла жасмином — они что, наливают в чайник духи? Наверное, и желтый цвет от этого.
— Мэделин, — отозвалась я, осторожно пригубив содержимое своей чашки. Неплохо, хоть и непривычно.
— Ваше имя тут никто не выговорит, — он слегка наклонил голову и окинул меня изучающим взглядом, — Я дам вам новое, на правах наставника. Вас будут звать.. .Мэй,— решил он. Я неуверенно кивнула, хотя маг не спрашивал меня, а просто ставил в известность. Мэй так Мэй.
— Хорошо, Мэй, — повторил он, — сейчас тебе нужно отдохнуть,— я выпила уже достаточно жасминовой водички, чтобы прийти в себя, и, отметив переход на «ты», воспаряла духом — значит, я уже ученица мага?
— Договоримся на .назовем это испытательный срок. Для нас обоих, — добавил маг, и я приуныла. Когда наша экономка брала кого-то на испытательный срок, это означало, что она будет нещадно эксплуатировать его и потом не примет на работу, пояснив, что «вы нам не подходите». Но, может быть, у магов все по-другому? — Я буду учить тебя, и через три дня ты будешь участвовать со мной в ритуале во дворце. Если все получится, то мы подпишем договор, и ты получишь ученический браслет. Если, конечно, не поймешь за это время, что магия тебе не по нраву.
— Хорошо, — я благодарно улыбнулась, — спасибо, господин Такахаши.
— Зови меня мастер Рэн, или наставник Рэн. Господин Такахаши — это мой отец, и занимать его место я пока не стремлюсь.
Я кивнула, принимая к сведению, и послушно повторила:
— Хорошо, мастер Рэн.
— Хорошо, — эхом отозвался он и замолчал. На его высоком лбу пролегли тонкие морщинки — видимо, он пытался вспомнить, какие еще наставления мне нужно дать.
— Где твои вещи? — Спросил он.