Тайна ледяного сапфира (Рис, Миляева) - страница 56

Когда мы уже приближались к гостиной, из нее навстречу нам царственно выплыла совсем юная девица. Это была младшая сестра Бореальда. Не могу назвать ее некрасивой, но на фоне брата и матери она выглядела совсем обычной, таких на улице ходит миллион. Невысокий рост, хрупкое телосложение, курчавые золотисто-пшеничные волосы и абсолютно стандартное лицо: серые глаза, высокий лоб и прямой нос. В описании ее внешности нельзя было использовать ни одного яркого, живописного слова.

– Прошу к столу, – голос девицы оказался на удивление приятным и мелодичным.

– Стари поет просто божественно, – заметив мое удивление, пояснила матушка моего мужа и девчонки с удивительным голоском.

– Я бы не отказалась послушать, – и назло семейству прильнула к плечу, – а ты, дорогой?

– Я уже наслушался этого чудесного голоса с юности, – муж скрипнул зубами, – на полжизни вперед. Страшно вспомнить поздние репетиции младшей сестренки перед школьными концертами и спектаклями.

– Придется тебе, дорогой мой сын, вспомнить те прекрасные годы, когда мы с тобой жили под одной крышей, – расплылась в улыбке герцогиня, – Стари разучила новые вокальные партии, по слухам их доставили с самого темного континента, где обитают восхитительные артистки.

Хозяин поместья позвал прислугу и приказал подать на стол.

– Евангелина, ты голодна? – муж вновь перехватил меня под руку, подходя к изобильному столу.

– Не откажусь от чая с пирожным, – улыбнулась я. – А ты даже не смотри так на того здоровенного гуся. Жирная жареная пища очень вредна. Мужья с их старческими болезнями приучили меня к здоровому питанию.

– Хочешь заморить меня голодом и снова стать вдовой? – мужская рука нежно погладила меня пониже спины.

– Ой, так быстро от меня не отделаешься, – я шлепнула ладошкой по наглой конечности.

– У нас тут на Севере совсем другое здоровое питание, – Бореальд передернул плечами. – Сытное и основательное. То, что дает достаточно энергии для поддержания тепла организмом. А не то что ваши жалкие южные салатики с фруктовыми дольками.

Я лишь приторно улыбнулась в ответ.

– Евангелина, не переживай. Здесь ты в полной безопасности, – Бореальд подхватил мою руку, заметив, как напряженно я смотрю в собственную тарелку, полную разных вкусностей.

– И вовсе я не волнуюсь, милый? – я лучезарно улыбнулась и шепнула ему на ушко. – Твои слуги меня не смогли отравить, а тут явно нет таких ядов, которые смогут подействовать на южанку. Разве что твоя матушка что-либо припасла привезенное со своей родины для нежеланной невестки.

– Поверь, она не способна на такое, уж я точно это знаю, – с обидой в голосе ответил Бореальд. – Да лучшей партии для меня, чем южная ведьма, она и в мечтах не могла представить.