Тайна ледяного сапфира (Рис, Миляева) - страница 89

– Еще возражения есть? – я обвела взглядом притихшую публику. – Вот и славно. Приступайте.

Северные боевые маги при поддержке дворцовой стражи начали с разных концов зала проверять собравшихся. Каждый из них был предан моему мужу до гробовой доски. Столичные аристократы это прекрасно понимали и старались обойти действие кристаллов, но куда там, даже малейшие накопители и амулеты мгновенно отбирались стражей. К владеющей магией персоне предъявлялась более тщательная проверка.

Маги все шерстили и шерстили зал. Где-то вспыхивали драки, которые быстро решались вмешательством стражей. Сколько это продолжалось, не представляю, но под конец даже у меня заболела голова, хоть в нее и не лезли всякие посторонние мысли.

Проверка все же дала свои скромные плоды, и перед нами в кольце охраны стояли пять человек из высшего общества. Те, на кого никто бы никогда и не подумал. Северяне, которые не раз доказывали верность моему мужу и обладали безупречной репутацией. Они в первых рядах ратовали за его восхождение на престол.

Но вот как порой распоряжается судьба. И самые верные способны предать. Заглядывая в испуганные глаза этих людей, я с замиранием сердца понимала, что это последний раз, когда так в них смотрю. Такое не прощается. И знаете, я уже не вполне верила во все происходящее. Даже предательство отца так сильно не ранило мое и без того разбитое сердце.

– Что ж, поздравляю, господа, – я словно похолодела внутри, замкнувшись в своем одиночестве. – Вы только что подписали себе смертный приговор. Вас публично уличили в измене правящей семье и в попытках убить императора, императрицу и их будущего наследника.

– Императрица? – неверяще прошептала безликая толпа вокруг нас.

– За решетку их всех, – я махнула рукой. – Если к вечеру муж не очнется, то начать допрос без нас.

– Как прикажете, – поклонились стражи, и я покинула комнату.

По коридорам дворца меня вновь гнал страх. Теперь уже за жизнь и здоровье собственного мужа. Как он там? Закрутившись в суете поиска заговорщиков, я почти не вспоминала об умирающем супруге. И теперь корила себя. Но только благодаря этому важному действу я не сошла с ума. И теперь могла в гордом одиночестве стремиться к постели супруга.

Наша комната была погружена в ночной полумрак. Даже белоснежные отблески снега не могли разогнать темноту. Врач так и сидел у постели императора почти в сонном состоянии, исчерпав магический резерв на максимум и не оставив себе даже крупицы.

Бореальд белее простыней возлежал передо мной, но, слава богам, хотя бы дышал ровно. Прикоснувшись к мокрому лбу, я почувствовала, насколько он ледяной и мокрый. Похоже, лихорадка отступила, но не сдалась окончательно. Супруг еще плавал в темной пустоте бреда и жара.