Идеально безумный мир (Бердникова) - страница 262

Дэйв поднял лапу и, как-то странно поведя ею перед собой, неуверенно зарычал. Винсент, усмехнувшись, воздел указательный палец и покачал им перед носом хищника.

— Ты не можешь напасть на меня, Дэйв, — голос мужчины продолжал звучать все так же мягко, все так же доброжелательно, — Ты не способен пойти против своего учителя, таков твой обет. Ты не можешь нарушить клятву, данную когда-то, не можешь нарушить ее даже по воле хозяина, не говоря уже о воле какого-то мага. Я — первый средь хранителей памяти, я сильнее тебя в несколько раз, мой мальчик, и ты понимаешь это, как бы сильно Альберт не запутал твое сознание. Отступи.

Пантера, словно завороженная, загипнотизированная его плавной речью, неуверенно шагнула назад. Затем еще раз и еще и, внезапно сев, дернула ухом.

Винсент неспешно выпрямился, поднимаясь на ноги и, окинув своего странного собеседника долгим взглядом сверху, чуть кивнул.

— Эти люди, этот отряд находится под моей защитой. Ты не смеешь атаковать их, твоя природа требует, чтобы ты подчинялся мне… Подчиняйся. И уходи.

Дэйв неуверенно моргнул, зачем-то оглянулся назад, на лес и тяжело поднялся на все четыре лапы. А после, не успел никто из потрясенных наблюдателей молвить и слова, он одним легким прыжком вдруг скрылся в зарослях, полностью исчезая из их поля зрения.

— Дэйв… — ошарашенно выдохнул Ричард, и медленно повел подбородком из стороны в сторону. Судя по всему, на такой исход оборотень не рассчитывал, питая наивные надежды, что друг предпочтет остаться рядом с ним.

— Когда мир вернется на круги своя, он вновь будет рядом, — хранитель памяти, отвернувшись от места, где несколько секунд назад сидела большая пантера, легко хлопнул вновь обретенного друга по плечу, — Не переживай, Рене. Преданность Дэйва тебе не в силах уничтожить даже Альберт… И я бы мог вернуть ему память, мог бы спасти его из когтей этого «мастера», как и тебя… но время у нас слишком ограничено. Идем, чем скорее ты выведешь нас к Эрику, чем скорее мы спасем его, тем скорее Дэйв вернется.

Ричард пасмурно кивнул и, предпочитая словам действия, молча развернулся, уверенно направляясь куда-то в глубину леса, в сторону, почти параллельную той, где скрылась пантера.

Глава 21

Это был не слишком большой, очень уютный зеленый грот, образованный ветвями деревьев. Рядом, видимо, для полноты антуража, для поддержания образа, разрезая каменные плиты пола, змеился звенящий ручеек, вытекающий откуда-то из-под стены слева от грота — вне всякого сомнения, маленькое ответвление Темзы.

Под зелеными ветвями было темно, свет, берущийся неизвестно откуда и освещающий собою лес, не проникал туда, не позволяя рассмотреть того, что внутри.