Идеально безумный мир (Бердникова) - страница 293

— О, он себе нашел отличное местечко! — Роман жизнерадостно хохотнул и, покосившись на ухмыляющегося Луи, елейным голоском продолжил, — Чарли в этом мире избрал путь грабежа и разбоя, носится по морям, пугая честных граждан.

— Он стал пиратом, — подсказала девушка, заметив, что пространные и смутные объяснения виконта ее мужу ничего не объясняют и, вздохнув, безрадостно добавила, — И говорил, что пиратом и хочет остаться. Сказал, что если это его сон, то просыпаться он не желает…

Граф де Нормонд, недоверчиво переводящий взгляд с одного из своих собеседников на другого, нахмурился, чуть качая головой. В такой расклад ему верилось слабо.

— Чарли — пират?.. — медленно повторил он и, подняв свободную руку, потер лоб, — Это и вправду безумный мир, я не могу себе даже представить этого! Чарли — врач, и вдруг пират!..

— Ну, допустим, замашки врача он немного сохранил, — справедливо вставил Людовик и, вытянув вперед перехваченную бинтом руку, указал на последний, — Его работа. После того, как его старший рыжий помощник ранил меня…

— Постой-постой, — Эрик, посерьезнев еще больше, остановился возле порога, за которым начинался другой, освещенный факелами коридор и медленно повернулся к брату, — Ты ранен? Рыжий помощник — это… неужели это…

— Чеслав, да, — Татьяна без особой радости кивнула и, тяжело вздохнув, поспешила рассказать все и сразу, — Он притворялся помощником Чарли, пиратствовал вместе с ним, а потом, видимо, сбежал. Он делал вид, что ничего не помнит, но перед тем, как найти тебя, мы наткнулись на него, и они с Ричардом…

— Значит, Ричард все-таки на нашей стороне? — блондин перевел взгляд на супругу, — Я боялся, что если Альберту удалось заморочить голову мне, он мог бы так же поступить и с ним…

— Собственно, он так и поступил, — Роман легко пожал плечами, — Старина Рик только недавно вспомнил о том, что он с нами, вообще-то, дружит. После того, как… — взгляд его красноречиво уперся в Татьяну, и та мигом сделала страшные глаза. Сообщать мужу о том, что провела ночь в одной постели с его дядей, пусть и будучи под гипнозом, ей не хотелось.

— После некоторых событий, — очень обтекаемо поправила она виконта и, вздохнув, потянула Эрика за руку, выводя его в более освещенный коридор, — Ты знаешь, боюсь, на то, чтобы рассказать тебе все, нам просто не хватит времени. Главное, что мы, наконец, нашли тебя, и что следующим этапом нашего спасения является нахождение Альберта…

— Убийство, — мрачно поправил ее супруг и, тяжело вздохнув, мотнул головой, — Не хочу его убивать… Тем более, что у меня даже оружия нет.