Поднялась на ноги и нетвердыми шагами направилась к стулу с лежащим там платьем. Мгновение колебалась, позвать ли служанку, но потом решила обойтись своими силами. Лишним людям не стоит знать о пробуждении госпожи. Возможно, еще удастся прогуляться по замку незамеченной и выяснить обстановку. Взяла платье и принялась облачаться.
Шнуровка корсажа поддавалась плохо, все-таки наряды госпожи острова Черных песков не подразумевали самостоятельности. Сальма ругалась на скользящий в неловких руках льняной шпагат, пыхтела и изо всех сил боролась с желанием вернуться в кровать. Слабость раздражала. Разум требовал бурной деятельности и ответов на множество вопросов, а тело едва передвигалось с места на место. Чародейка пообещала себе выпить специальный бодрящий отвар, как только доберется до кабинета, но это не помогло. Вернуться в кровать хотелось по-прежнему. Шевелиться заставляли только мысли о сыне: Сальме как воздух требовалось убедиться, что с Ладиром все в порядке.
Наконец-то победила корсаж, нырнула ногами в туфли и открыла дверь в коридор. За порогом ее ожидала прикорнувшая на невесть откуда взявшемся стуле служанка. Сальма мысленно выругалась и попыталась ретироваться. Не успела. Девушка встрепенулась схваченной за хвост рыбкой и уставилась на госпожу.
– Принести завтрак? – поинтересовалась с приторной улыбкой.
Сальма передернула плечами: кругом один предатели!
– В кабинет! – приказала она. Как бы там ни было, она еще здесь хозяйка. – И передайте коменданту Контару, я жду его у себя как можно скорее. Все понятно?
– Да, – девушка склонила голову. Ее лицо пошло красными пятнами. Сальма ухмыльнулась. Боишься, сладкая? Правильно делаешь, у госпожи отличная память.
– Сколько я провела в забытьи?
– Два дня, госпожа…
– Отлично, – выдохнула Сальма. – Не медлите ни с завтраком, ни с комендантом.
Развернулась и как могла бодро потопала в кабинет. Там, в темном шкафу у окна, припрятан придающий силы отвар, надо только добрести.
Сердце стучало громче с каждым шагом. Сальма прекрасно понимала: Ладир вряд ли пострадает, по крайней мере пока Димар и компания не выставили ей условия, но легче от этого не становилось. Беспокойство за сына безжалостной крысой грызло душу. Им бы жилось куда легче, будь он обычным мальчиком. Увы! Проклятье дало Ладиру слишком много самостоятельности, а ей, горе-матери, и в голову не приходило, что свобода может выйти сыну боком.
В мрачном кабинете знакомо пахло маслом. Привычная обстановка привела в чувство, напоминая: если Сальма намерена победить, ей нужно сохранить хладнокровие. Чародейка хлебнула отвара и позвонила, чтобы позвать секретаря. Молодой человек появился не сразу. Видимо, не ожидал, что госпожа так рьяно возьмется за дела. Сальма уже вовсю мерила шагами комнату, когда он постучался в кабинет.