Не хотел бы ведьму в тёщи, милый? (Водянова) - страница 89

— Песик будет счастлив, — буркнул Грег, затем ткнул пальцем в покосившийся указатель с номером дороги. — Сверни туда, немного срежем.

Покрытие там было вполне приличным, поэтому я без вопросов послушалась. Эта дорога рассекала лес, и тот будто злился и хотел отвоевать занятое людьми пространство. Ветки деревьев свисали так низко, что почти цепляли крышу автомобиля, кустарники и трава заняли почти всю обочину, а важный олень на целых пять минут перегородил дорогу и дергал ушами, пока я не разозлилась и не посигналила ему. Но рогатый не сбежал, а склонил голову и пошел тараном на машину.

Я вскрикнула и спрятала лицо в ладонях, но Грег попросту приоткрыл дверь, вытащил из пакетов с покупками яблоко и забросил его подальше на обочину. Олень недоверчиво скосился на подачку, затем медленно, с неизменным величием, прошагал к яблоку. Я немедля тронулась, чтобы побыстрее убраться подальше от непредсказуемого зверя, а Грег только усмехался.

— Неважные у тебя отношения с дикой природой.

— Мы не созданы друг для друга. Я признаю за ней право существования вне парков, но хочу наблюдать за этим исключительно с экрана своего телевизора.

— И собралась завести песика, — укоризненно добавил Грег, а сам тем временем вытащил с заднего сиденья красный плащ и корзинку, в которую туг же сложил все пироги. — А он ведь тоже часть природы.

— Окультуренная часть! С такой я умею договариваться.

Диалог на этом скис, И Грег нарушал молчание только для того, чтобы подсказать мне нужный поворот.

Навигатор здесь барахлил, но я не волновалась: ни один оборотень никогда не заблудится в лесу, даже если сидит в машине.

Дорога закончилась так резко, что я еле успела затормозить. Точнее, справа на обочине висел какой-то покосившийся знак, но я не обратила на него внимания, среагировала только на образовавшуюся под капотом пустоту. Машину дернуло вперед, а педаль чуть ли не провалилась в пол, но когда я вышла наружу, то заметила, что никакого обрыва нет, дорога в одном месте просто круто уходит вниз. — И это короткий путь до Лейквуда? Грег спокойно вышел из машины все с той же корзинкой, как будто ничего особенного не случилось и на мой возглас тоже отреагировал весьма спокойно.

— Угу, только спуститься вниз и минут за двадцать домчимся до моего дома. Но раз уж остановились, давай сыграем?

Я уставилась на протянутый мне плащ и корзину, а после спрятала руки за спину и отступила назад, чтобы расстояние между нами было побольше, а заклятье плести полегче.

— Во что? — поинтересовалась почти невинно, а потом заложила первую энергетическую петельку.