Между тьмой и пламенем. Часть 1 (Элевская) - страница 66

– И сладкого тоже, да, – несчастным тоном подтвердила Инерис. И тут же с надеждой уточнила: – А вы не сможете завтра с тортиком прилететь?

– Вам ванильный или шоколадный?

– Шоко... а, вы опять издеваетесь, – поняла она, увидев выразительную кривую ухмылку. – Ладно, демон с вами и с тортиком… А как это делается? В смысле – как можно увидеть запах? Вы, надеюсь, не на глаза заклинание накладывать собираетесь?

Укоризненный взгляд.

– Инерис, я зачарователь! И с человеческим телом не работаю… по крайней мере, пока оно ходит и дышит.

По спине холодком прошелся вопрос: а после?!

– Простите, неудачная шутка, – отвел взгляд Кэллиэн.

– А точно шутка?!

Он помолчал.

– Зачем вы задаете вопросы, ответ на которые не хотите знать? – тихо спросил он. – Я вам уже говорил о пути темного мага. Считаете, вам нужны подробности? Вам спокойный сон не по душе?

– И вы еще упрекали меня в бестактности, – криво усмехнулась Инерис. – Могли бы меня заверить, что, конечно, говорите несерьезно…

А вот теперь улыбка Кэллиэна была вполне искренней, хоть и невеселой.

– Подловили. Виновен в невнимательности. Что до остального… не хочу вам лгать, так же, как и вашему отцу. Поэтому у меня к вам будет одна просьба, Инерис. Боитесь ответа? Не задавайте вопрос. Серьезно, будет легче и мне, и вам. Начнете меня бояться – не с кем будет в следующий раз из заточения сбежать.

– Вы… я подумаю об этом, – пошла на компромисс девушка. – Так… что там с запахами?

– Уход от ответа засчитан, средний балл, – Кэллиэн отвернулся к столу, а Инерис покраснела. – Берем вот такие очки…

– Это – очки?!

В ее понимании очки были тонкими, изящными, с золотой или серебряной оправой… а тут два огромных круглых стекла, да еще довольно толстых… которые к тому же не увеличивали и не уменьшали предметов, то бишь были не линзами, а именно кусками самого обычного стекла!

– К словам не цепляйтесь, – ровно попросил маг. – И вообще, дайте сюда, вы их рано надели.

И он сноровисто размазал по стеклу какой-то густой прозрачный состав.

– Это что такое?

– Вещество, которое я буду зачаровывать. На стекло, как и на дерево, магия плохо ложится. Для того, чтобы увидеть запах, требуется сочетание вербального и материального компонентов.

– Заучка, – пробормотала Инерис.

– Сказала леди, которая каждый день своими вопросами доводила до истерики князя Ратри и пятерых нанятых для нее учителей. Лучших в княжестве, между прочим. Надевайте, – и он нахлобучил ей на нос очки, небрежно зацепив дужки за уши.

Пальцы коснулись волос, аккуратных розовых раковин, щек… Вроде мимолетно, вроде даже без прямого контакта – перчатки-то никуда не делись… Но каждое прикосновение Инерис ощутила со странной остротой.