Звезды февраля (Карр) - страница 127

Но Айлис оказалась первой.

Она повалила Хантера вниз, запрыгнув ему на спину, и что-то просвистело у него над головой.

В лоб Робби прилетела сковородка, которую запустила Айлис. Он отлетел назад, неосознанно размахивая рукой с пистолетом. Раздался выстрел, но пуля ушла вверх.

Полицейские вышли из машины, стреляя в открытую дверь трейлера, в Робби прежде, чем тот выстрелил еще раз.

Прозвучало три выстрела, и Робби оказался лежащим на полу. Мертвый.

Хантер наблюдал за всем происходящим, лежа на полу трейлера, где он оказался благодаря Айлис. Все длилось всего пять секунд, но ему показалось, что он за эти пять секунд прожил двенадцать жизней. Они продолжали лежать, никто из них не двигался, пока на ступеньках трейлера не показался полицейский.

— Как вы? В порядке?

Хантер кивнул.

— Да. Да. Все хорошо. Хорошо.

Он превратился в попугая, он все повторял дважды.

Полицейский посмотрел на безжизненное тело Робби и подобрал его оружие.

— Я позабочусь об этом и вызову скорую.

Он вышел из трейлера и вернулся к своей машине.

Именно в это мгновение мозги Хантера встали на место. Он встал с пола так, что Айлис соскользнула с его спины, вставая рядом.

Он повернулся к ней, ощущая такую ярость, какую не испытывал за всю свою жизнь.

— Какого черта ты только что сделала? — проорал он.

— Что? — нахмурилась Айлис, очевидно сбитая с толку его неожиданной яростью.

— Тебя могли убить! О чем, черт возьми, ты думала?

Она уперла свои руки в бока, и когда стала ему отвечать, ее гнев был сравним с его.

— Я думала, что спасаю наши жизни!

— У меня был план!

— И какой же?

Он показал на стол.

— Я собирался толкнуть тебя под стол.

Девушка закатила глаза, выражая свое отношение к его словам насмешливым выражением лица, и громко произнесла:

— Ха! Конечно, это бы сработало. А что насчет тебя и пистолета, который наставил на тебя этот козел? Он бы застрелил тебя!

— Я все это знаю, но, черт побери, Айлис, то, что ты сделала было ненамного лучше. Ты сама оказалась на линии выстрела вместо меня!

— Именно, — намного тише произнесла она, доказывая этим, что именно это и было ее намерение.

Он покачал головой.

— Так нельзя, Айлис.

— То есть тебе можно рисковать своей жизнью из-за меня, а мне запрещено? Ты знаешь, как это называется?

— Благородство?

— Сексизм.

Он эмоционально вскинул руки.

— О, ради всего святого. Ты серьезно? Обвиняешь меня в сексизме из-за того, что я хотел спасти твою жизнь?

— Все, что я хочу сказать... — она начала свою речь, когда ее прервал другой голос в трейлере.

— Ух ты! Такое ощущение, что у меня дежавю.

Аарон перешагнул через тело Робби, оказываясь в трейлере.