Стигма ворона (Горина, Гернар) - страница 2

Большая часть некогда величественного строения давно обвалилась, рассыпавшись по траве рыжеватыми обломками, на которых так часто собирались погреться змеи. Над ритуальной площадкой на самой вершине вместо камня акады пылало закатное солнце.

Между тем тревожное чувство Эша усиливалось, хотя никаких внешних причин для этого не было. И это раздражало, потому что если бы он мог назвать старику хоть одну причину, Эш тут же предложил бы повернуть назад.

За год службы он искренне привязался к Аварре. Старик действительно был чудаковат, но всегда относился к Эшу по-доброму. Да и не только к нему. Несмотря на свое богатство и принадлежность к высшей аристократии, он жил здесь, на отшибе, окруженный своими призраками и звенящим, почти осязаемым одиночеством.

— Скажи мне, мальчик… Ты никогда не задумывался, отчего прежние зиккураты строили ступенчатыми, а не прямоугольными или квадратными, как сейчас?.. — спросил вдруг господин Аварра, мерно похрустывая камешками под подошвами сапог.

— Ну-у-у… — протянул Эш, стараясь несмотря на разговор так же внимательно следить за происходящим вокруг. — Потому что они — старые?..

Старик рассмеялся.

— «Старые»… — насмешливо повторил Аварра. — Святые духи, до чего же незамутнен твой разум… Нет, они не просто «старые». Они единственно правильные. Храмы ведь не нужны духам. Они могут жить где угодно — в камне, в дереве, под открытым небом. Храмы нужны людям. И в прежние времена зиккураты учили людей главному закону жизни… К священной акаде можно было подняться двумя способами. Или войти в ворота высотой не больше половины человеческого роста, склонившись в низком поклоне, или по царской лестнице… — старик повторил пальцем в воздухе очертания ступенчатых стен зиккурата.

— Но ведь по ней невозможно пройти — ступени слишком высокие, — заметил Эш.

Господин Аварра усмехнулся.

— Верно, мой мальчик. Поэтому царская лестница не для всех. Восходивший по ней человек сначала наступал на спину своего раба, а уже потом поднимался на ступень. И так каждый раз. До самого верха. И в этом был великий смысл. Все люди приходят в этот мир или рабами, или царями. Одни безжалостно идут по чужим спинам, рискуя сорваться с высоты вниз. А другие…

Резкий незнакомый запах ударил Эшу в лицо. Чуткий слух уловил едва различимое потрескивание и гудение отпущенной тетивы.

— Господин, берегитесь! — крикнул Эш и толкнул того в спину. Аварра неловко взмахнул руками, сделал торопливый шаг — и в то же мгновение над головой Эша просвистела стрела, оставляя за собой шлейф горько-сладкого аромата.