Чайку не желаете? (Цыбанова) - страница 111

- У нас крыша хорошая! – тут же огрызнулась я.

- Оно и видно, - в ответ фыркнул Окс. – Много платишь? Или натурой отдаешь?

У меня дернулся глаз. От позорной бульварной драки с расцарапываем морды братца спас Хран, зашептав прямо на ухо:

- Эльза, к тебе спешит Мэрс. Так что быстрее расправляйся с родственником, и бежим прятаться!

Беда не приходит одна. За собой она тянет еще вагон неприятных сюрпризов.

Главное в нашем деле – не забывать о клиентах. Ведь им без разницы, что у тебя болит пятка, рожает кошка или умер кто-то. Держать на лице милую улыбку и благосклонно принимать неуклюжие комплименты, когда рядом гневно сопит брат, а где-то в обозримом будущем главный злодей спешит расправиться с одной маленькой ведьмочкой, нужны поистине титанические усилия.

Мэрс ступил на дорожку из гравия с видом победителя и отвратительной улыбкой.

- Извините, мы уже закрыты, - я сильно сжала ручку двери, чтобы от души хлопнуть об косяк прямо перед его носом. А в идеале прищемить представителю что-нибудь.

Меня одарили насмешливым взглядом и вальяжно поднялись по ступенькам.

- Можешь не спешить, дорогуша. А то мало ли, что случиться с чудненькой хозяйкой «Ведьминого чая», - отвратительно слащавый тон прекрасно гармонировал с обвисшими усиками. – Сейчас ты мне…

Но произнести угрозу у Мэрса не получилось. Из-за моей спины вынырнул взбешенный братец. Плечом отодвинул в сторону мою тушку и грозно зарычал:

- Сейчас я тебе руки и ноги местами поменяю! А из головы вазу сделаю, вон на одном столе треснула.

- Ах ты, щенок! – щеки и шея Мэрса покрылась живописными алыми пятнами. Как бы удар не хватил, а то скажут, что ведьма прокляла или отравила. Отбоя же от заказчиков потом не будет. – Ты хоть знаешь на кого рот свой открываешь?! Я представитель торговой ассамблеи! Да меня сам бургомистр боится!

Окс чином не впечатлился. Да как противник Мэрс ему и в подметки не годился. У брата кулаки – два молота, рост выше на добрые сантиметров пятнадцать, и плечи человека, который на перекладине раз шестьдесят подтянется и не запыхается. А на представителя без слез и очков со шторами не взглянешь.

- Так я и не торгую. Все больше по другим вопросам работаю, - и жестом фокусника извлек из кармана жетон. Магический всполох обрисовал перекрещенные копье и кинжал. Однако. Брат говорил, что его зачислили в дворцовую стражу, а тут… - Оксинион Храунт, королевский сыскной. Отвратительно познакомиться Хорвард Мэрс. - Вот это неожиданность. Братец-то явно знал кто перед ним, ведь представитель имени не называл. – Последний отчет сильно расстроил короля, поэтому сочли необходимым прислать проверку. И я бы на вашем месте срочно придумывал вескую причину, почему артефакт все еще не у вас. Завтра, скажем после обеда, я нанесу визит к вам домой, и мы поговорим более подробно.