В ответ на смущенное бормотание Галки его улыбка стала еще заметнее.
— Так вот, участники ритуала почти все — студенты. С нескольких факультетов, с виду никак больше друг с другом не связанные. Сначала все как один уверяли, что это была просто тематическая вечеринка, и сам ритуал был игрой, шуткой.
— Ничего себе шутка!
— Я тоже считаю, что на шутку это было мало похоже. К тому же детали в их рассказах не совпадали. Кто организовал вечеринку, как они о ней узнали. И еще некоторые детали их допросов заставили меня копнуть поглубже, навести справки на факультетах, поговорить с их одногруппниками. Оказывается, почти все участники ритуала были замечены за высказываниями пуристского толка. Ну, знаете, про старые добрые времена, когда все расы жили отдельно, не смешиваясь, и как этот порядок был установлен богами…
— И если разбудить богов, или хотя бы одного, они вернут все на свои места? — сообразила Галка. — Что ж… ну хотя бы в логике им не откажешь. Очень порочной логике, но все же.
— Вот именно. Вы помешали им завершить ритуал…
— Это вы помешали!
— Остановили их ваш ветер с дождем, — возразил капитан. — Я подозреваю, с их точки зрения было бы весьма символично заставить вас завершить начатое ими.
— Но ведь разбудить бога во сне — это глупость. Мало ли, что творится во снах.
— Но это был не обычный сон. Вы сами это подтвердили. Возможно, сон был лишь способом отправить вас на Изнанку, туда, где, по мнению многих, и находятся спящие боги.
Галка замерла. Холодок, до того пробегавший по ее спине, вдруг превратился в ледяные оковы, сковавшие страхом, не дающие вздохнуть. Она словно наяву увидела огромный живой холм, траву-волосы, грубую структуру каменной ткани на огромном плече, скользкую тяжесть металла под пальцами.
На ее плечи вдруг легли теплые ладони, показавшиеся по контрасту почти обжигающими.
— Галина… Галина!
— Со мной все в порядке, — проговорила Галка, и сама не поверила своему голосу.
Капитан тоже не поверил.
— Я прошу прощения за то, что напугал вас. Но лучше страх, чем беспечность, верно? Прошу вас в ближайшее время побыть начеку, принять некоторые меры предосторожности. А я очень постараюсь быстрее разобраться со всей этой историей.
С этими словами капитан поднялся с места.
— И рассказать мне, — выдавила Галка, когда он уже направился к двери.
— Что? — Он повернулся и сверкнул в темноте этими своими странными глазами с искрой.
— Обещайте, что будете держать меня в курсе хода расследования.
— Тайна следствия…
— Мне плевать на тайну следствия. Если я стала частью этой истории, и если мне угрожает опасность — я имею право быть в курсе ваших открытий.