Испытание Судьбы (Хатчинс) - страница 33

— У него всё великолепно, — выдавила я, шатаясь.

— Ты пьяна? — Из-за нового всплеска гнева его сила стала давить тяжелее.

— Немного. — Я пожала плечами и улыбнулась. Ладно, возможно, это больше, чем немного. Но эй, я была со своим ковеном. Мы праздновали открытие того, что когда-то было нашим домом, и я заслужила чёртов перерыв. Я была заперта в этом месте с того дня, как Эри выпустила на волю армию ада.

— Ты должна помогать мне с этим замком и готовиться к войне, Синтия. Тебя не было несколько дней.

— Ты же вроде говорил, что я не нужна, и ты не хочешь, чтобы я помогала управлять твоим Королевством. — Переминаясь с ноги на ногу, я вытянула руки и изучила ногти, отметив, что им не помешал бы новый слой лака. — Ты всё равно меня не слушаешь, так что, какая разница, есть я или ушла? Кроме того, Гильдия вновь открывается, и мы праздновали. — Я улыбнулась и снова икнула.

— Как чертовски мило. — Метки на руках вспыхнули и запульсировали от гнева, когда Райдер подошёл ближе ко мне. — Теперь этот мир, а не тот твоя ответственность.

— Нет, Фейри, тот мир тоже моя ответственность, или ты забыл, кто я? Тебе так легко отринуть то, откуда я? — Весь хмель испарился под воздействием гнева. — Тот мир полыхает, людей преследуют, как кабанов на охоте. Спокан лежит под слоем пепла и серы. Лишь Гильдия сражается за тот мир, и если то, что я пробыла там несколько часов — преступление, твою мать, предъяви мне обвинение. — Расправив плечи и стиснув зубы, я шагнула к Райдеру. — Ты сказал, что будешь управлять этим королевством со мной или без меня, а теперь злишься, что меня здесь не было?

Райдер скользнул рукой по моим волосам, прежде чем приблизить свои губы к моим.

— Ты — моя грёбаная жена, не забыла? — Он покраснел от гнева и ткнул в меня пальцем. — И делаешь так, как я на хер говорю.

— Да, ты что? Ведь ты обещал жене, что не станешь тираном, и мы вместе выиграем войну. — Я слегка отстранилась и посмотрела на него, качая головой. — Ты не включил меня в состав команды и не волен разбрасываться словами. Ты отдал чёртов приказ убивать! Знаешь, сколько Фейри погибло за последние три часа, с момента, как я ушла? Больше трёх тысяч, Райдер. — У меня голос дрогнул, и слёзы навернулись на глаза. Я начала дрожать от гнева и горя. Гневный взгляд золотистых глаз прожигал меня, пока Райдер стискивал в кулаке мои волосы. — Я чувствую каждую ускользающую жизнь. Ты хоть подумал обо мне, своей жене, Богине Фейри, когда отдавал этот приказ? Я проклята чувствовать каждую жизнь, которую ты забрал с этим приказом.