Завоеванная драконом (Пенкина) - страница 52

— Леди Марианна Брэм желает видеть главу клана Золотого клыка и других членов совета, — наконец отвечает дракон.

Гном пытается шире раскрыть свои маленькие черненькие глазки и с интересом изучает меня с головы до пят и обратно.

— Хорошо, проходите. Но не все, и оружие оставьте здесь.

У входа в тоннель остаются полуорки, они же охраняют оружие.

Я не удивилась тому, что повелитель Вейрон не стал рисковать и раскрывать себя. Нас могли не пустить в таком случае. Ну или попытаться не пустить. Завязалась бы драка, а то и настоящая битва. А это, как я понимаю, в планы драконов не входит.

— Не понимаю смысла в моем участии, — тихо спрашиваю, когда нас пропускают. В Колдерон мы прошли легко. Думаю, даже без моего участия драконы сделали это также легко. Достаточно притвориться торговцами. Тогда непонятно, зачем я здесь? — Если вам так нужны были порталы, почему не воспользоваться ими как все? На вас же не написано, что вы драконы.

Повелитель драконов бросает на меня короткий взгляд, а я едва начинаю поспевать за его ускоряющимся шагом.

— Из-за этого.

В мгновение поднимается какой-то визг или крик. Защитный артефакт сработал, доходит до меня. Я о таких слышала.

— Артефакт оповещает о появлении драконов, — уже мне в ухо кричит дракон, так как из-за громкого звука ничего не слышно.

Стражник, направившийся нас проводить, попытался перегородить путь, но его легко отпихнули к стене. Бедняга ударился о стену и осел на пол.

Мы успели войти в просторный зал с большим длинным столом, за которым сидело несколько бородатых гномов.

— Драконы! — завопил один из них.

— Взять их! — вторил другой, указывая высыпавшей откуда-то разношерстной страже пальцем.

Вот-вот и завяжется нешуточная потасовка. Драконам приходится защищаться голыми руками, меня случайно отпихивают, и я ударяюсь спиной во что-то твердое.

На мои плечи опускаются чьи-то руки. Я поднимаю взгляд — повелитель драконов. И смотрит на меня мужчина многозначительно.

Кажется, пора отыграть свою роль.

— Пожалуйста, прекратите, выслушайте нас! — кричу. В зале хорошая акустика и голос мой разносится повсюду, многократно усиливаясь. По сравнению с другими голосами в зале мой высокий, а от волнения еще и визгливый.

Мне удается привлечь внимание. Завязывающаяся драка тут же прекращается.

— Кто ты девица?! — спрашивает один из гномов. Его волосы седые, он выглядит старше остальных, а один из клыков золотой, похоже, это и есть глава клана — Ульриг Золотой Клык.

— Мое имя Марианна Брэм и я пришла говорить от имени своего рода.

Переполох прекращается лишь на время, пока я говорю. А дальше разгорается с новой силой. Зато я успеваю присмотреться к гномам. Среди них, оказывается, есть и женщины. Одна сидит рядом с главой клана, у нее тугой пучок и маленькие очки на носу. Кажется, это жена Ульрига, увы имени я не помню.