Не её жизнь (Грушевицкая) - страница 12

Агент Робертс замолчал, а Иззи нахмурилась, не понимая, к чему этот рассказ. Она бросила быстрый взгляд на отца.

Лицо Уильяма было непроницаемым, он ждал продолжения. Но всё, что делал агент Робертс - это внимательно на него смотрел.

Эта игра в гляделки уже начинала подбешивать.

- И... - не выдержала Иззи. - Продолжайте.

- У главы клана детей нет, - повторил агент Робертс.

И опять эта пауза.

Чёрт, ему надо было стать актёром - так уметь её держать!

- Но у его второй жены есть.

Глава 6



Взгляд Иззи метался между двумя мужчинами. Тщетно она пыталась вникнуть в суть происходящего между ними диалога, вклиниваясь всего с одним единственным вопросом.

- О чём вы?

- Я смогу защитить свою дочь.

- О чём вы?

- Около часа назад на Изабеллу напали.

- Где?

- На восточной окраине.

- Я смогу защитить свою дочь

- О чём вы?

- Вам не удастся. Ваш дом под наблюдением.

- Вы приехали нас предупредить?

- Да. И помочь ей исчезнуть, если понадобится.

- О чём вы?! Кому исчезнуть? Откуда?

Но даже крик не возымел действо.

- Она попадёт под программу защиты свидетелей?

- Нет. Никаких свидетелей нет, потому что нет дела. Я здесь неофициально.

- Ваше руководство в курсе?

- Нет.

- Объяснитесь.

- Знать о преступлении и не предотвратить его...

- А ваше руководство знало о готовящемся покушении?

- Знало.

- И если бы вы не приехали...

Мужчины замолчали. А вот Иззи находилась на грани истерики. Эта пикировка фразами, эти взгляды: казалось, они не произносят вслух и десяти процентов того, о чём говорят их глаза.

- Объясните мне что происходит! Немедленно! - предприняла она ещё одну попытку обратить на себя внимание.

- Мы разрабатывали операцию по их уничтожению три года. Нам нужна была верхушка. Мы смогли бы накрыть их всех. В интересах операции было решено не вмешиваться в ситуацию.

- Но вы вмешались.

- Я вмешался.

- А если вы один из них?

- Я могу быть им. Но у вас нет другого выхода, как поверить мне. В любом случае, ваша дочь пострадает. Вопрос в том, насколько болезненно это будет для вас обоих.


Иззи понимала смысл всех слов, что произносились, но разум отказывался складывать их в целостные предложения. Она таращилась то на одного, то на другого, чувствуя себе марионеткой, которую тянут в разные стороны два режиссёра спектакля, не в силах решить, чей сценарий принять к постановке.

- Неужели вы ожидали, что я вот так легко вам поверю?

- Мне всё равно. Я хочу помочь выжить вашей дочери.

- И как вы собираетесь это сделать?

- Для начала - увезти её подальше отсюда. Возможно, даже из страны.

- И вы думаете, я позволю ей сесть к вам в машину?