К'Осщерш (Штрамм) - страница 2

— Внесённые вами изменения, возможно, делают ваше создание чуть более приспособленным к выживанию, но вот с эстетической точки зрения, червяк выглядел — сам не верю, что это говорю! — все же приятнее. Вы теперь чрезмерно волосаты, да к тому же допустили перекос черепа, пока перестраивали челюсть, и верхняя часть головы у вас уменьшилась… Мозг-то как там ваш, любопытно? Избыток не стёк в позвоночный, как это назвать-то… э-э-э… столб?

— Да нет, на месте, в черепной коробке, он, — принялся объяснять К’Осщерш, с трудом подавив желание без спросу подхватить с пола кусочек крепкой белой глины и начать рисовать внутреннее устройство своего существа на одной из гладких стен аудитории. Заодно бы продемонстрировал, насколько удобны длинные верхние конечности…

— Позвольте нарисовать пару схем? — начал он, но профессор замахал на него крыльями, щёлкнул хвостом по полу в опасной близости от нижних К’Осщершевых конечностей.

— Никакие ваши схемы не спасут ситуацию! Скажите спасибо, что этот позор никто не видел! Ну-ка, напомните, для чего мы вообще работаем над телесной трансформацией?

— Потому что можем, — буркнул уязвлённый К’Осщерш, но, когда профессор угрожающе навис над ним всей своей огромной тушей, торопливо выпалил: — Изначально наша планета представляла собой единый океан лавы. В те времена тела драконов, созданные из пламени, были текучи, изменчивы, и не имели определённой формы. Позже, когда планета начала остывать и появились первые континенты, наши предки, для того чтобы приспособиться к жизни на суше, начали работать над изменением своих тел. В процессе…

Профессор нетерпеливо повёл крылом и К’Осщерш, проглотив часть зазубренного текста, закончил:

— …была найдена признанная оптимальной для существования в существующем мире телесная форма, однако, драконы не утратили способность к телесной трансформации, ставшей со временем не только наукой, но и искусством. Отдельные эксперименты, признанные наиболее удачными, могут даже быть рекомендованы…

— Искусством, вот именно! — перебил Х’Арефар. Его голос загремел под сводами аудитории. С потолка в углу посыпалась каменная крошка. — А вот это — что? Сегодня любое уродство искусством готовы объявить, но я подобного на своём курсе никогда не позволю! Уж от вас, К’Осщерш, я точно такого не ожидал! Вы же старшекурсник, отличник по всем предметам, кроме пространственной навигации, а подобные эксперименты с формой разве что только вылупившиеся из яиц глупые детишки могут себе позволить!

— При всём уважении, профессор, — не выдержал К’Осщерш, — но заклинаниям трансформации не с первых дней жизни учат. И вы сами говорили, что оригинальность и новаторство при разработке новой формы для трансформации приветствуется!