Рискованный флирт или Дракон моих грёз (Жарова) - страница 113

- Она это, господин ротмистр, точно она. Уж я хорошо запомнил, заразу! Много крови попила! А давеча я тут в кусточках отсиживался, от вас, значит, прятался, глядь, а она со служанкой идет, прям-таки краля чистенькая! Служанка-то ее Алиссией Спиверт и величала, - бородач закивал. – Слышал, слышал! Так что вот, господин ротмистр, раз помог я убийцу поймать, как может отпустите меня-то? Обещали же.

- Уймись! – буркнул ротмистр. – Ну что, госпожа Спиверт, готовы ехать? Как видите свидетели имеются.

- Я не Спиверт! А он нагло врет!

- Свидетель есть, доказанная вина тоже есть. Так что ведите ее, ребятки.

Мужики сжали руки еще сильнее. А я набрала побольше воздуха собираясь орать, кусаться и царапаться, как вдруг мимо проехал усатый мужик на лошади.

- Ой-е, - удивился он, завидев меня в такой компании. – Что-то случилось, красавица?

- Случилось! – воскликнула я, понимая, что он мой единственный шанс. – Они говорят, что я госпожа Алиссия Спиверт!

- Ты? – хохотнул мужик и спешился. – Ошиблись вы, господа. Девица эта прислужницей в доме господина Дэйва работает, я ее почти каждый день вижу, туда-сюда по поручениям бегает. Да и не похожа она на госпожу Спиверт. Видел я ту, недавно приехала. Грубая и голосом противная. Обругала меня и Рыжуху, - он потрепал лошадь по холке. – Дорогу ей преградили, понимаете ли… А как не преградить, коли она прет не сворачивая? Рыжуха ее испугалась, вот и встала на дыбы.

- То есть вы утверждаете, будто знаете эту девушку? – ротмистр нахмурился и глянул на меня.

- Знаю, знаю. Алисой зовут. Вот в этом доме трудится.

- И давно?

- Давненько, – кивнула мужик. – Говорю же, каждый день ее вижу.

- А перепутать не могли?

- Да разве такую красавицу перепутаешь? – он разулыбался. – Одна такая беловолосая на весь город.

Ротмистр заложил руки за спину и, осмотрев меня со всех сторон кивнул.

- И правда, примечательная внешность. Ладно… Отпустить!

Помощники тут же отошли на шаг, оставив меня в покое.

- Извини, девочка, - ротмистр развел руками. – Служба такая.

Бородач пытался орать, что я убийца и он в этом уверен, но один из молодцев его быстро утихомирил. Извинившись еще раз, Штефан направился к дому Ильмон.

А я облегченно выдохнула. Усатый мужик потрепал меня по плечу и вскочил на лошадь.

- Любишь ты приключения, красавица, - подмигнул он и уехал восвояси. Я только успела крикнуть:

- Спасибо!

***

Скандал у Чарльза разразился немалый. Вдова никак не хотела сдаваться служителям порядка, но кузен с радостью подтвердил, что она именно та самая Алиссия Спиверт, которую ищет ротмистр. И он, как честный гражданин, рад сдать на руки властям опасную преступницу.