Рискованный флирт или Дракон моих грёз (Жарова) - страница 17

Я решительно сдернула с головы шляпку.

- И подай, пожалуйста, ножницы и иголку с нитками!

***

Кузен пришел минута в минуту. Прислуга как раз закончила накрывать на стол и дворецкий доложил, что ужин подан.

- Добрый вечер, кузина, не скучали? – поинтересовался Чарльз.

- Нет, что вы, - я положила себе свежих овощей и полила их лимонно-медовым соусом. - У вас прекрасные розовые кусты в саду. Это какой сорт? Выглядят прелестно.

- Цветами занимаются матушка и садовник, я не вмешиваюсь. Значит, вы провели день в саду? А как же магазин?

- О, туда я тоже успела наведаться. Уложилась ровно в двести золотых, как и обещала.

- Прекрасно. Хорошее платье приобрели?

- Да, очень удобное, - ответила я, спокойно пригубив стакан с соком. Кузен оказался весьма предсказуем.

- И во сколько оно обошлось? – Чарльз напряженно улыбнулся. - Вы же не потратили две сотни на простое платье?

- Я не расточительна, не переживайте. Платье стоило сто восемь. Остальные деньги ушли на всякую дамскую мелочь.

- Ясно, видимо, мелочь тоже была необходима.

- Разумеется, кузен. Разумеется.

После ужина мы с родственником вернулись в гостиную, дожидаться поверенного. А чтобы зря времени не терять, Чарльз, видимо, решил более основательно приобщиться к женской моде.

- Покажете платье? – попросил он, улыбаясь в два ряда белоснежных зубов.

- Конечно, - я с готовностью поднялась и повернулась вокруг своей оси.

- Нет, Алиссия, я говорю об обновке.

- И я о ней, дорогой Чарльз. Изумительно сидит, правда?

Кузен удивленно осмотрел меня с головы до ног и нахмурился.

- Но это тот же наряд, что был на вас поутру.

- Какая глупость! – возмутилась я. – Неужели вы, как и большинство мужчин, не можете отличить старое от нового?

- Оно точно такое же!

- Я просто очень люблю эту модель. Вы не можете отрицать, что она выгодно подчеркивает фигуру.

- Даже рюши на том же месте! - не сдавался кузен.

- Ох, мне тоже это не понравилось, хотелось разнообразия, но продавщица уверила, что последняя мода диктует именно такие украшения.

Чарльз не злился, нет. Он просто был очень поражен и никак не мог смириться, что такие деньги потрачены на… на что?

- Но шляпку-то вы новую взяли?

- Несомненно, – я повернулась боком, демонстрируя черный бант на тулье. – Очаровательная, правда? И опережая ваш вопрос скажу, что нет! Это совершенно другая шляпка! У той бант был сзади.

- Но вуаль-то у вас прежняя? – Чарльз сдвинул брови.

- Прежняя.

- Ну вот! – он хлопнул ладонью по подлокотнику. – Вот! Я же вижу, что что-то на вас есть из прежнего.

- Увы, я посчитала, что вуалью можно пожертвовать. Тем более мне необходимо было новое белье. Желаете оценить? – я демонстративно приподняла край платья на несколько сантиметров.