Рискованный флирт или Дракон моих грёз (Жарова) - страница 24

Благо меня вовремя подхватили.

- Ох, спасибо, - прошептала я, понимая, что знакомство еще не началось, а неприятности уже подоспели. – Вы меня спасли.

С виноватой улыбкой я подняла взгляд и опешила. Мариусом Дэйвом оказался все тот же красавчик, который уже дважды встречался на моем пути.

- О, та молодая вдова, что любит покушаться на мою жизнь, - поморщившись сказал он. – Зря ловил.

Глава 6

- Вы знакомы? – удивился Чарльз. – Так это же замечательно! Алиссия, дорогая, а зачем вы покушались на жизнь господина Дэйва? Не слышал об этом факте вашей биографии. Большое упущение, да…

- Мы не знакомы, - резко ответил сосед. – Просто ваша кузина постоянно стремится в мои объятья.

Это прозвучало не слишком учтиво, поэтому я сочла нужным пояснить:

- Это были случайности. Поверьте, лично вашей заслуги в этом нет.

- Надеюсь.

Мариус Дэйв стоял прямо передом мной, сложа руки на груди и даже не пытался быть обходительным. Этакий мизантроп, который не ожидает от ужина ничего хорошего. Мда… такого попробуй очаруй.

Чарльз смотрел на нас (по больше части на меня) и хмурился, а потом пригласил Дэйва по-соседски отведать пару бокальчиков вина.

- Так сказать, нагоним аппетит!

- Благодарю, но я не слишком люблю алкоголь, - Дэйв прошел в гостиную и сел на мое любимое кресло. – И вам не советую. Не далее, как в прошлом месяце, вас доставили домой доблестные служивые и вы были в весьма неприглядном виде.

Кузен отмахнулся.

- Это было-то один раз, нашли что вспомнить.

- Четыре. За прошедший год четыре раза, - ответил Дэйв. – И это я щажу чувства вашей гостьи и не озвучиваю сколько случаев было до этого.

- Кхм! - Чарльз послал соседу недобрый взгляд, но наткнулся на непрошибаемую невозмутимость. – Кстати, о гостье… Позвольте представить мою кузину госпожу Алиссию Спиверт. Она вот-вот готовится снять траур и я подумал, что ваше присутствие на ужине станет хорошим началом для светских мероприятий.

- Весьма польщен, - сухо кивнул Дэйв, хотя по его виду нельзя сказать о каком-либо довольстве.

Я осматривала жениха и делала соответствующие выводы. Экземпляр нелегкий, характер сложный, внешность… Вот тут идеально с моим вкусом совпало, но с привлекательными мужиками обычно проблем больше, чем со страшненькими. Так, что еще? Одет хорошо, чистоплотен, голос приятный. Ну что ж, будем брать.

Главное не спугнуть.

***

В полнейшей тишине мы прошли к накрытому столу.

Даже прислуга старалась вести себя как можно незаметнее. Видимо, понимали, что сейчас решалась судьба всех обитателей дома.

Я села около Дэйва и даже успела положить в его тарелку два прекрасных канапе с ветчиной, чем заслужила вежливо-холодную благодарность.