Рискованный флирт или Дракон моих грёз (Жарова) - страница 25

А потом Чарльз, с изяществом присущим только кораблям-ледоколам, внезапно выдал:

- Кстати, господин Дэйв, моя кузина подыскивает нового супруга. Как вы смотрите на то, чтобы породниться?

У меня екнуло сердце. Боже мой, ну зачем он торопится? Разве так можно? Но Чарльз был уверен, что поступает правильно и лишь улыбался. А вот Дэйв довольным вовсе не выглядел. Он послал в мою сторону такой взгляд, что тут же захотелось провалиться под землю.

- Что ваша кузина подыскивает супруга, я уже понял, - тихо ответил мужчина. Но в звуках его голоса чувствовался лязг металла. – Вот только не понимаю, при чем тут я?

- Ну как же, – Чарльз подвинул к гостю соусник в виде сердца и многозначительно пошевелил бровями: - Вы одиноки, друг мой, хотя уже давно находитесь в том возрасте, когда стоило бы обзавестись семьей. А Алиссия идеальный вариант! Богата, красива, умна, умеет вести хозяйство и выгодно отличается от дурочек, которые ни разу не бывали замужем и ждут от супруга каждодневной романтики.

- Нет.

- Вы просто не видели мою кузину без вуали, - заговорщицки сказал Чарльз. – Дорогая, снимите шляпку…

- Не стоит, - Дэйв рывком поднялся. – Мне все равно уже пора идти. Благодарю за ужин.

- Но вы же еще не поели!

- Я сыт впечатлениями. Провожать не стоит, дорогу знаю.

И несостоявшийся жених направился к выходу.

- Проклятье, он сейчас уйдет, – прошипел Чарльз, порываясь бежать следом, но я вовремя ухватила его за руку.

- Сиди на месте.

- Но, Алиссия…

- Тише. Пусть уходит, - я крепко держала кузена, не позволяя еще больше испортить ситуацию, дождалась, пока за Мариусом Дэйвом захлопнется дверь и, наконец, дала волю чувствам: - Ну кто тебя за язык тянул?!

- Хочешь сказать виноват я? Да как ты смеешь?! – Чарльз вырвал руку. – Девчонка из подворотни! Живешь у меня из жалости!

- А ты только что своими собственными руками разрушил шанс получить деньги.

- А ты сидела истуканом, вместо того, чтобы распушить перед ним хвост! Нет уж, милая, это ты разрушила мой шанс получить деньги, - кузен взял кусок мяса с общего блюда и с противным хлюпом шмякнул его на свою тарелку. – А так же свой шанс на сытое место в этом доме. Чего сидишь? Выметайся! Наше сотрудничество закончилось.

Я холодно улыбнулась.

- Зря, я ведь все еще могу помочь.

- Испугалась? – он полил мясо соусом. – Тогда не смей больше меня попрекать!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Дело не в испуге, просто господин Дэйв весьма любопытная личность.

- Значит, все-таки охота за него замуж? – Чарльз вооружился ножом и вилкой и, отрезав кусок, с превосходством посмотрел на меня.