Рискованный флирт или Дракон моих грёз (Жарова) - страница 33

И только собралась перестелить постельное белье, как где-то кто-то застучал. Вначале даже не сообразила откуда именно слышится звук, но грозный окрик Дэйва - «Алиса! Дверь!» - тут же все разъяснил. Придется идти открывать.

На пороге томился Чарльз.

- Ну? – прошептал он, взволнованно.

- Взял, - так же тихо ответила я.

- Деньги уже нашла?

- Я только полчаса, как работаю! Когда б успела!

- Но полчаса ты чем-то занималась, – кузен насупился.

- Пока только комнату осмотрела, - я немного замялась. - Чарльз, во всей этой затее есть одна небольшая проблемка…

Но не успела договорить, как к дверям подошел мой новоиспеченный хозяин.

- Что так долго?.. А, господин Ильмон… Что-то забыли?

- Именно так, - тут же ощерился Чарльз, будто и не было никаких перешептываний. – Хотел позвать вас на ужин.

- Нет, благодарю. У меня теперь есть кому готовить, - Дэйв кивнул в мою сторону.

Я тут же опустила взгляд. Значит, вчера он согласился только из-за того, что прислуга уволилась. Что ж, буду иметь в виду.

- Ладно… Хорошо, - Чарльз кивнул, явно не желая уходить, но и не зная что еще придумать, чтобы задержаться. – Э-э… А у меня как раз кухарка заболела! – вдруг сказал он. – Вот совпадение, правда? Не пригласите на обед?

Дэйв вздернул брови.

- Неужто помираете с голоду?

- Есть немного, - кузен улыбался, поглядывая на меня с превосходством. Вот, мол, как ловко все придумал.

Я же сверлила его взглядом, умоляя замолчать. Но Чарльз оказался непробиваемым.

Дэйв тоже не хотел его пускать, уж слишком долго раздумывал. Радушные хозяева так не поступают. Мне даже показалось, что все обойдется, но Дэйв сумел изобразить подобие вежливой улыбки.

- Хорошо. Обед так обед. Алиса, приготовь что-нибудь и накрой на стол. У тебя есть час. А мы с любезным соседом, пока пообщаемся в гостиной.

- О! – Чарльз радостно перешагнул порог. – Как вы гостеприимны!

- И не надейтесь, я не держу алкоголя, - усмехнулся Дэйв.

Кузен тут же помрачнел.

***

В гостиной они просидели минут десять, а потом Чарльз прошмыгнул на кухню.

- Ну что у тебя тут? – вопросил он, обозревая мой хмурый вид.

- У меня проблема, Чарльз. Огромная проблема, - призналась я и покосилась на странного вида плиту. – Я не умею готовить.

Кузен опешил.

- Но ты же сказала, что умеешь…

- Для того, чтобы меня взяли на работу, я готова была сказать все что угодно! – мне и самой было понятно, что торопливость завела туда, откуда тяжело найти выход. Но все же кое-какая идея имелась, поэтому отчаиваться рано. – Кстати, Дэйв тебя не потеряет?

- Он направился в библиотеку, чтобы показать какую-то диковинку, - Чарльз поморщился. – Как будто мне это может быть интересно.