Рискованный флирт или Дракон моих грёз (Жарова) - страница 41

- Нет, он мое лицо уже видел.

Я задумчиво побарабанила пальцами по подлокотнику. Информацию про библиотеку следовало обдумать как можно тщательнее. Неужели, действительно, выход только один?

***

Фия вернулась через час со списком закупок и с точным днем и временем, когда товар привезут.

- А молочник и булочник будут заглядывать каждое утро, - рассказывала девушка, тыкая пальцем в записи. – Булочник станет привозить свежий хлеб, но если захотите пирогов или выпечки, то придется самой сходить. Ах да, еще цветочник! Я не знала нужен он или нет, но подумала, что пусть будет, если что, вы сами его отмените.

Я ошеломленно кивала, понимая, что Фия играючи проделала огромную работу. Умница, какая. И бог с ним с цветочником.

- А самое главное, вот! – девушка гордо сунула мне в руки большущий бумажный сверток.

- Что это?

- Открывайте!

Я осторожно развернула бумагу.

- Платье?

- Ну да, вам же надо что-то попроще того зеленого, - Фия улыбнулась. – А это очень миленькое.

Платье и впрямь было… миленьким. Голубое, с рукавами фонариками и квадратным вырезом.

- Прямо Алиса в стране чудес, - усмехнулась я, прикладывая наряд к себе. – Или нет… Золушка! А впрочем, любая диснеевская принцесска подойдет.

Фия радостно хлопотала вокруг, помогая примерить платье. По ее словам, выглядела я обворожительно, как нежный зефир, воздушный и сладкий. Не совсем мой стиль, но может так даже лучше: кто разглядит за этим святым простодушием стальной характер и железные нервы?

Я поблагодарила Фию. В кошельке оставалось всего две монеты (премия потрачена на платье, увы) и их я отдала девушке.

- Держи, заслужила.

- Спасибо, госпожа Алиссия! Большое спасибо, – Фия спрятала монетки в карман. – Хотите что-нибудь перекусить?

- Нет, перекусить не хочу, а вот пообщаться с кухаркой и взять у нее пару уроков было бы неплохо.

***

Я раздумывала о превратностях судьбы. Точнее о том, как быстро меняются планы и желания. Вот например, хотела попасть домой (и все еще хочу!), думала, что обживусь в доме Дэйва, осмотрю все закоулки и разузнаю про межмировые путешествия. А Чарльз полагал, что я захомутаю красавчика-соседа и разведу его на энную сумму денег, дабы покрыть долги. А в итоге… А в итоге, чтобы разузнать про межмировые путешествия мне придется-таки захомутать красавчика-соседа. Как же все перемешалось! Интересно, тот, кто живет на небесах хоть иногда поглядывает на землю? Неужели не видит, какой бедлам творится? Эх… вот что теперь делать?

Пробраться в библиотеку мне очень-очень надо. Чую, что именно там спрятаны все научные разработки. В самой лаборатории их быть не может, уж больно грязный и усталый Дэйв оттуда появляется. Сразу видно, не писаниной занят, а чем-то иным. Остается библиотека.