Безумство (Харт) - страница 16

— Какого хрена ты со мной сделал? — Я прижимаю руку к лицу. Чееерт. С закрытыми глазами дышать намного легче.

«Алекс? Где ты? Мне здесь не нравится. Ты можешь приехать и забрать меня?»

Боже…

Нет.

Только, бл*дь, не это.

Паутина боли протягивает свои пальцы через мою грудь. Я быстро прогоняю звук этого голоса из своей головы.

Зандер издает язвительное «ха!». Я чувствую его приближение, но даже не пытаюсь приоткрыть веки.

— Ты все это сделал сам, мой друг. Я сказал тебе остановиться после десятого шота, но разве ты послушал? Я позволю тебе угадать ответ на этот вопрос. О боже, ты выглядишь как искусно сколоченное дерьмо, мой друг.

Я сглатываю, снова подавляя позыв к рвоте.

— Текила? — Я уже знаю ответ, чувствую на вкус.

— Ты завалил эту сексуальную латиноамериканскую госпожу, как будто она просто умоляла тебя вылакать ее дерьмо, — подтверждает Зандер. — Я едва успел попробовать. К счастью для меня, я привел своего друга Джека Дэниелса на вашу грустную вечеринку жалости. Иначе мне пришлось бы смотреть, как ты напиваешься до беспамятства совершенно трезвым. Это было бы полным отстоем, чувак. Было достаточно плохо наблюдать, за этим даже с выпивкой.

Я застонал, о чем тут же пожалел. Вибрация воздуха, проходящего по моим голосовым связкам, заставляет меня чувствовать, что я вот-вот взорвусь. Или распадусь на части. Не уверен, что именно.

— Вечеринка жалости? — Я тяжело дышу.

Явное пожатие плеч Зандера практически слышно.

— Не спрашивай меня. Я понятия не имею, почему Алессандро Моретти, Разрушитель Миров, вышел играть. Это не моя работа-совать нос в чужие дела. Я хорош только для смутных, поверхностных эмоций и пьяных игр. Ты что-то говорил о своем младшем брате? И той женщине, которая заботится о нем. Ты назвал ее... как же это было? Злая, жестокая сука?

Да. Злобная, жестокая сука звучит примерно так. Я стискиваю зубы, хватаю себя за запястье и сжимаю его так сильно, как только могу. Я должен убраться отсюда к чертовой матери. Мой желудок возмущенно скулит, когда я заставляю себя сесть, прислонившись спиной к краю кровати.

— Телефон? Ты не видел мой телефон?

Зандер хихикает себе под нос, когда падает рядом со мной на пол.

— О да. Прекрасно видел. Вот.

Свет бьет мне в глаза, когда я приоткрываю их. Зандер достает из кармана своего красного шелкового халата искореженный кусок гнутого металла и бесцеремонно кладет его мне на грудь. У меня не так давно появился iPhone. Может быть, всего пару месяцев. Я долго не решался купить сотовый телефон, убежденный, что он мне никогда не понадобится, а простая покупка такой технологии сделает мою жизнь бесконечно хуже. А потом я встретил Сильвер, и все изменилось. Телефон быстро стал одной из моих самых ценных вещей, потому что это была моя прямая связь с ней. Теперь его экран разбит вдребезги. Все это искривлено и согнуто. Быть не может, чтобы он все еще работал.