Месть тени (Мазуров) - страница 2

Ну а для меня — это хорошо, потому как оправдывает содержание войска и наёмников в полной боевой готовности. Разве что стоит пустить слух в Лируме, что всё закончилось. Противоречиво? Да. Вот только судя по тому, что я знаю об их короле, это лучший вариант. Ведь это позволит ему немного расслабиться и снизить бдительность. Его воины, разумеется, не клюнут на слух, ведь будут знать, что войска соседей в полной боевой готовности, а значит, и им расслабляться нельзя. Вот только в этом и есть прелесть самодержавия. Один не самый умный человек на подобном месте может натворить многое. Особенно если он любит праздники и жаждет как можно скорее женить своего сына…

Буквально через неделю после моего возвращения домой меня потревожил слуга, сообщивший о прибытии Артура в замок. Интересно, что ему понадобилось тут? У него ведь и своих дел сейчас наверняка немало. С герцогством разобраться намного сложнее, чем с одним баронством. Пусть даже у него есть множество подчинённых, на которых можно свалить работу. Но даже так, ему явно есть чем заняться. Так что я не замедлил встретиться с ним и узнать всё из первых рук.

— Крис, — улыбнулся герцог, спешивась с коня и откинув капюшон.

— Артур, ты зачем приехал? Да ещё и один, без сопровождения, — решил я спросить прямо в лоб, не размениваясь на вежливость. — Мне казалось, ты сейчас должен быть занят. Что-то случилось? Или, может, твои земли пострадали сильнее и нужна помощь?

— Нет, нет, Ничего такого, — замахал он руками. — Просто… есть информация, которая точно будет тебе интересна. И лучше никому не знать, что я тут.

— Тогда не здесь, идём, — повёл я его за собой в кабинет, перед этим отдав указания, чтобы информация о моём госте не просочилась наружу.

— Чаю не предложишь? — спросил он, едва войдя в кабинет.

— Артур, не беси меня. У тебя на поясе висит бурдюк, судя по всему, с твоим любимым вином. И чтобы ты променял его на чай? Никогда не поверю, — кивнул я на его пояс. — Не тяни. Что ты хотел мне сообщить?

— Ладно. Просто хотел насладиться моментом. Ведь я знаю то, чего ещё не знаешь ты, — поднял он руки перед собой в примирительном жесте. — Определилась точная дата свадьбы Алисии и принца.

— Что? Ты ничего не путаешь? — удивлённо посмотрел я на него, нахмурившись. — Мои люди ничего подобного не докладывали.

— И не удивительно. Это ещё не общеизвестная информация. У меня же… есть свой человек среди служанок одной дамы, приближённой к королю.

— Девушка, — ухмыльнулся я. — Ну кто бы сомневался.

— О, друг мой Крис. Никто не сравнится с девушками в распространении слухов. Так почему бы этим не воспользоваться? — подмигнул он мне. — В общем, это скоро объявят, если уже не объявили, и твои бы люди узнали, но я решил сообщить тебе раньше.