Горький вкус страсти (Толстова-Морозова) - страница 66

Меценат, твою ж мать.

Да, Буров. Ты еще нимб ему нарисуй и крылышки. До чего ж тебя довела тишина этой квартиры и мысли эти разнообразные, которые косяком несутся через твою бедовую голову, одна другой быстрее.

Я принял решение покинуть квартиру и вернуться сюда потом.

Возможно, найду еще чего?

Глава 29

Павел

Два года назад

Меня разбудил ночной звонок.

Шаря в темноте, я нашел телефон и сонно спросил в трубку:

– Да?

В трубке зазвенел взволнованный женский голос:

– Павел, там опять кто-то есть.

– Там – это где? – спросонья я никак не мог врубиться в происходящее вокруг. – Кто это?

Недосмотренный сон еще витал где-то в воздухе.

– Это Рита, соседка из семнадцатой квартиры.

Я еще туго соображал, но до меня быстро дошло, кто это говорит.

И – да, я дал ей свой номер на всякий случай.

И вот этот всякий случай, похоже, настал.

– Вызови полицию, – коротко скомандовал я, быстро подпрыгивая на кровати. – Я сейчас буду.

Быстро одевшись, я стремглав вылетел из дома, и, взвизгнув покрышками своей машины, рванул в ночь.

Я быстро долетел по пустому городу до нужного мне дома, влетел по лестнице на второй этаж.

Растерянная Рита, зябко кутаясь в накинутую поверх платья толстовку, стояла на лестничной площадке. На улице плюс двадцать ночью, а ей холодно? Видно, нервное, у девчонки.

Полиция, ждавшая моего приезда, зашла вместе со мной в квартиру.

Я включил свет, который позволил мне разглядеть тот шухер, который навел пришелец. В квартире опять что-то искали. Значит, в прошлый раз не нашли. Но что?

И в квартире, конечно же, никого не было.

– Вам, дамочка, может, показалось? Шум, кто-то посторонний. Не? Что-то нет никого здесь, – хмуро спросил один из приехавших, уставившись на Риту.

– Что значит показалось? Вы видите, какой здесь кавардак? – возмутился я.

– А это не Вы его здесь навели? – глубокомысленно задал он свой необыкновенный вопрос.

Я уставился на него: «Он на самом деле такой тупой или просто притворяется?»

Хотелось набить ему морду.

Я шумно вдохнул воздух и громогласно заявил:

– Не имею такой привычки. Наводить всеобщий хаос.

Он только пожал плечами и, равнодушно уставившись на меня, изрек:

– Правда? А что Вы так волнуетесь?

Волнуетесь? Да я просто в бешенстве!

Но попытался взять себя в руки.

– Так. Посмотрите. Если ничего не пропало, то мы пойдем, – произнес он отвратительно спокойным тоном.

Я еще раз взглянул на содержимое шкатулки. Все на своих местах.

– Нет, ничего не пропало.

Они сделали мне адьё, перед этим, правда, успели соблюсти свои формальности: составить протокол и взять подписи.

Я остался один на один с беспорядком и Ритой, которая в нерешительности стояла посередине комнаты.